Примеры употребления "running" в английском с переводом "бегать"

<>
How's my cutlass running? Как моя тачка - бегает?
I'm not running, jefe. Я не буду бегать, шеф.
Pocahontas can't keep running off. Покахонтас нельзя повсюду бегать.
They were gesticulating; they were running around. Они жестикулировали, они бегали вокруг.
Viren's been running good races, true. Вирен действительно хорошо бегает, это так.
Miss Blair running around like rhesus monkey. Мисс Блэр бегает как макака резус.
We're not running after a man. Не хватало еще за ним бегать.
300 gay men running around in our yard? 300 геев, бегающих в нашем дворе?
He was running around slagging off the Arsenal. Он везде бегал и поливал Арсенал грязью.
We were just running around in circles, man. Мы просто кругами бегали, блин.
Now I'm running for my life again. Я теперь я бегаю, только чтобы спасти свою жизнь.
He was running around with this little black book. Бегал, делая записи в своей маленькой чёрной книжке.
We're running around, hunting for a dead man. А мы бегаем по кругу, охотясь за мертвецом.
Running around like chickens with their heads cut off. Бегали бы, как безголовые курицы.
A lot of boys are running in the park. В саду бегает множество мальчишек.
What the hell does he keep running all around for? Какого хрена он бегает туда-сюда?
It's now two years that you've been running? К этому времени она - два года ты уже бегала?
No longer running after that man to shine his boots. Не бегаешь за тем пареньком на задних лапках.
I've been running myself ragged with that camera crew. Я бегала перед съёмочной группой.
You don't want to be running around doing detective work. Тебе не не стоит бегать вокруг, занимаясь расследованием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!