Примеры употребления "ready to eat" в английском

<>
I was ready to eat. Я был готов съесть.
They call them meals ready to eat. Они называют это сухим пайком.
I'm ready to eat the entire wait staff. Я готов съесть весь персонал.
When the shells cracked we knew they were ready to eat. Когда раковины растрескивались, мы знали, что они готовы.
I don't expect you to care, but when she is ready to eat after surgery, she's gonna be hungry, and she's used to corn porridge. Не думаю, что вас это волнует, но когда она сможет есть после операции, она будет голодна, и она привыкла к кукурузной каше.
Are both of you ready to go? Вы оба готовы идти?
Children cry because they want to eat. Дети плачут, потому что хотят есть.
I've made peace with my maker. I'm ready to die. Я примирился с Создателем. Я готов умереть.
Give me something to eat. Дай мне что-нибудь поесть.
I'm ready to leave now. Я готов уходить.
They did not have much food to eat. У них было не много еды.
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles. Мой шурин может сорваться из-за любой мелочи.
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. Том так был занят своим делом, что забыл поесть.
I am ready to help you. Я готов тебе помочь.
This is the first time for me to eat here. Я ем здесь впервые.
I'm ready to go. Я готов идти.
Tom gave Mary something to eat. Том дал Мэри поесть.
The tree was ready to fall at any moment. Дерево было готово упасть в любое мгновение.
I love to eat something with Laurie. Я люблю съесть что-нибудь с Лори.
He was ready to help her with dish-washing. Он был готов помочь ей мыть посуду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!