Примеры употребления "put out of my mind" в английском

<>
He'll just tell me to put it out of my mind for my own good. Он скажет, что я должен выбросить это из головы для собственного же блага.
I'm putting her out of my mind. Я выброшу ее из головы.
That's the part that I'm trying to put out of my mind. Эту часть я пытаюсь убрать из своей головы.
Step-brother, which I try to put out of my mind seeing as we dated. О чем я стараюсь особо не думать, так как мы встречаемся.
I never gave these stories much credence but particularly in view of some other things that have happened I find them difficult to put out of my mind. Я никогда не воспринимал эти истории всерьез однако, учитывая ряд других имевших место событий я понял, что мне трудно выкинуть всё это из головы.
Fear grabbed ahold of me and I was scared out of my mind. Страх охватил меня, я почти выжил из ума от страха.
I couldn't get the smell of you out of my mind. Я никак не мог забыть этот аромат.
He thinks I'm out of my mind. Он думает, что я не в своём уме.
Dressed out of my mind. Приберу кое-что в голове.
I couldn't get Luke out of my mind. Не могу выбросить Люка из головы.
But there were two things I couldn't get out of my mind. Но были две вещи, о которых я не мог забыть.
Guess I just can't get it out of my mind. Кажется, я не могу выбросить ее из головы.
I love you very much, and I can't seem to get you out of my mind. Я тебя очень люблю и не могу перестать о тебе думать.
I can't even get the image out of my mind. Я не могу стереть эту картину из памяти.
Now I can't get her out of my mind. Теперь я не могу выбросить её из головы.
I couldn't get Edward out of my mind. Я не могла выкинуть его из головы.
I want to get out of my mind. Я мечтаю выбрать из своей головы.
I haven't been able to get you out of my mind, man. Я не могу выкинуть тебя из головы.
I am out of my mind. Я не в своём уме.
And I can't get her out of my mind. И я постоянно о ней думаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!