Примеры употребления "protecting" в английском с переводом "защита"

<>
Protecting yourself from phishing scams Защита от фишинговых сообщений
Protecting Yourself From Fraudulent Messages Самостоятельная защита от мошеннических сообщений
Protecting Other People's Rights Защита прав других лиц
Protecting soils need not undermine prosperity. Защита почвы не должна подрывать процветание.
Protecting Your Email Address and Password Защита адреса электронной почты и пароля
I spent my life protecting my family! Я посвятил жизнь защите своей семьи!
The mechanism for protecting children is established. Механизм защиты детей существует, он хорошо отработан.
I spent my life protecting my son. Я жизнь посвятил защите своего сына.
Video: Office 2010 Security — Protecting your files Безопасность Office 2010: защита файлов
Protecting Europe in the Age of Trump Защита Европы в эпоху Трампа
Like protecting the Cowan Forest from Lockhart Logging. Такие как защита леса Коуэн от лесозаготовки Локхарта.
protecting life, personal safety and security of citizens; защиты жизни и обеспечения личной безопасности граждан;
Their primary task is protecting their own interests. Их главная задача заключается в защите своих собственных интересов.
Oh yes, and it also includes protecting Afghan civilians. Ах да, защита мирных афганских жителей туда тоже включена.
Quick Reference Card: Office 2010 Security Protecting your files Краткий справочник: безопасность Office 2010 — защита файлов
Your efforts would be better focused Protecting your flank. Тебе стоит сконцентрировать свои усилия на защите фланга.
Let's prove that Moroi blood is worth protecting. Давайте докажем, что моройская кровь достойна защиты.
Protecting the world’s young girls is a tall order. Защита девочек во всём мире – это трудная задача.
That is the surest means of protecting and promoting democracy. Это самое верное средство для защиты и пропаганды демократии.
Each dollar spent protecting them can provide benefits worth $24. Каждый доллар, потраченный на их защиту, способен принести выгод на $24.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!