Примеры употребления "performance" в английском с переводом "работа"

<>
Access crashes and slow performance Access завершает работу с ошибкой или работает медленно
Outlook crashes and slow performance Outlook завершает работу с ошибкой или работает медленно
Xbox Live Slow Performance Solution Решение проблем медленной работы Xbox Live
Excel crashes and slow performance Excel завершает работу с ошибкой или работает медленно
Word crashes and slow performance Word завершает работу с ошибкой или работает медленно
PowerPoint crashes and slow performance PowerPoint завершает работу с ошибкой или работает медленно
Improved performance of banners and interstitials Улучшена работа баннеров и вставок.
Evaluate the performance of a vendor. Оценка работы поставщика.
PowerPoint for Mac crashes and slow performance PowerPoint для Mac завершает работу с ошибкой или работает медленно
It maps goals and strategic performance objectives. В них намечаются цели и стратегические направления работы.
Excel for Mac crashes and slow performance Excel для Mac завершает работу с ошибкой или работает медленно
Computer viruses can also cause poor Internet performance. Компьютерные вирусы также могут стать причиной медленной работы в Интернете.
The WHO's performance has been widely criticized: Работа ВОЗ подверглась широкой критике:
Past performance is no guarantee of future results. Эффективная работа в прошлом не является гарантией будущих удовлетворительных результатов.
The task of comparative performance is fraught with difficulties. Задача сопоставления результатов работы осложняется множеством трудностей.
Yes, and I can hear my performance review now. Да, и сейчас я могу услышать твой отчет о работе.
To improve performance, the JavaScript SDK is loaded minified. Для ускорения работы JavaScript SDK загружается в минифицированном виде.
Monitor and measure results and link to performance evaluations. Обеспечить контроль и оценку результатов и связь с оценками эффективности работы.
Dynamic ads are designed to deliver "always-on" performance. Динамическая реклама рассчитана на непрерывную работу.
Can his consistent performance really be attributed to luck? Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!