Примеры употребления "performance" в английском с переводом "представление"

<>
Do you like the performance? Вам нравится представление?
I'll catch your matinee performance tomorrow. Посмотрю на твое похмельное представление завтра.
Well, that sounds like quite a performance. Что ж, похоже на неплохое представление.
Mama wanted to see some dance performance. Мама хотела посмотреть одно танцевальное представление.
This trial is a performance, you oaf. Этот суд - представление, вы, дурак.
Inappropriate reporting and disclosure of financial performance. ненадлежащим представлением отчетности и раскрытием результатов финансовой деятельности.
Click "Adjust the appearance and performance of Windows." Выберите "Настройка представления и производительности системы".
Maybe he came back for an encore performance. Может он вернулся для еще одного представления.
They understand that theater and performance can happen anywhere. Они понимают, что театр и представление могут быть где угодно.
Moreover, it is likely to be a protracted performance. Скорее всего, это будет затяжное представление.
With the Commedia dell'arte, every performance was different. С Commedia dell'arte, каждое представление было отличным от предыдущих.
You were playing the oboe on her final gala performance. Вы играли на гобое во время её последнего гала-представления.
I worked the stalls before, during and after every performance. Я работала в партере во время и после каждого представления.
We've got to reach the peak of our performance. Мы достигли кульминации представления.
Will the Vicomte be at the performance this evening, monsieur? Будет ли виконт этим вечером на представлении, месье?
The dance performance was what she enjoyed most in Berlin. Больше всего в Берлине ей понравилось танцевальное представление.
Besides, a performance is good when it is devoid of any superfluity. В любом представлении следует избегать чрезмерности.
I gauged the jury's reaction, combining your shallow, - albeit theatrical, performance. Я оценил реакцию присяжных, сопоставив ваше поверхностное, пусть даже и театральное, представление.
Well, we'll invite them to the theater for my first performance. Ну что ж, пригласим их в театр на моё первое представление.
In 12 days, I have a gigantic performance I'm doing in Tucson. Через 12 дней я даю в Таксоне гигантское представление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!