Примеры употребления "pay cash" в английском с переводом "платить наличными"

<>
Переводы: все44 платить наличными36 другие переводы8
Especially if they pay cash. Особенно если платят наличными.
They pay cash, no questions asked. Платят наличными, вопросов не задают.
As long as you pay cash. Так долго, как сможешь платить наличными.
I pay cash up front now. Плачу наличными вперед.
I pay cash, like my clients. Я плачу наличными, как и мои клиенты.
All right, did she pay cash? Она платила наличными?
We don't have to pay cash. Нам не придётся платить наличными.
They pay cash mostly, or they buy on account. В основном платят наличными, или берут в кредит.
This is an expensive city, and these guys pay cash. Это дорогой город и эти ребята платят наличными.
The two of them come in every Friday, always pay cash. Эти двое приходят туда каждую пятницу, всегда платят наличными.
That's why your dad and I always pay cash, and we never buy anything new. Поэтому мы с твоим отцом всегда платим наличными, и никогда не покупаем вещи новыми.
I have no idea why she wanted to pay cash, keep it a secret from her husband. Я понятия не имею, почему она хотела платить наличными, держать это в секрете от своего мужа.
Don't stop at gas stations, if you want to buy something, pay cash, don't use your credit card. Не останавливайтесь на заправках, если нужно что-то купить, платите наличными, не пользуйтесь кредиткой.
He might have paid cash. Он мог платить наличными.
No, sir, she paid cash. Нет, сэр, она платила наличными.
Fella paid cash, I think. Мужик платил наличными, кажется.
Plus, they-they paid cash. А еще они платили наличными.
Like I said, he paid cash. Я же сказал, он платил наличными.
Apparently, Faraday paid cash every month. По всей видимости, Фарадей ежемесячно платил наличными.
They paid cash, like you said. Они платили наличными, как ты и сказала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!