Примеры употребления "option" в английском с переводом "варианты"

<>
We have no other option." Других вариантов просто нет».
Mashal has more than one option. У Машаля есть несколько вариантов.
Silence is the worst possible option. Молчание - это худший из возможных вариантов.
Select Change Picture and select an option: Выберите пункт Изменить рисунок, а затем выберите один из вариантов:
Neither of these is a serious option. Ни один из этих вариантов не представляет серьезной альтернативы.
Select Text Fill and select an option. Нажмите кнопку Заливка текста и выберите один из вариантов.
Here, there isn't really an option. Здесь же вариантов нет.
All right, what option do we have? Хорошо, какие у нас варианты?
Select Text Outline and select an option. Нажмите кнопку Контур текста и выберите один из вариантов.
Under Choose an option, click View only. В списке Выберите один из вариантов выберите пункт Только просмотр.
Select Text Effects and select an option: Нажмите кнопку Текстовые эффекты и выберите один из вариантов:
And one option stands out: online learning. И один из вариантов очень выделяется – это обучение онлайн.
Choose an option below to get pricing info. Выберите один из вариантов ниже, чтобы получить информацию о ценах.
That combination of choices was never an option. Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
One option is to optimize the structure of capital inflows. Одним из вариантов является оптимизация структуры притока капитала.
Hold the mouse over an option to see a preview. Наведите указатель мыши на один из вариантов, чтобы предварительно просмотреть результат.
For details about each available option, see Questionnaire statistics (form). Для получения подробных сведений об доступных вариантах см. Статистика анкеты (форма).
One option would be to pursue a policy of "opacity plus": Одним из вариантов станет политика "приоткрытия тайны":
Which of those two, on balance, seems the more likely option? Как вы думаете, какой из этих двух вариантов более вероятен?
Project costs and duration varied according to the strategic option considered. Затраты и сроки осуществления проектов варьируются с учетом рассматриваемых стратегических вариантов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!