Примеры употребления "normal font weight" в английском

<>
Choose the font, font weight, and kerning that looks best in your app, but optimize for easy legibility. Выберите наиболее подходящий, с вашей точки зрения, тип шрифта и межбуквенное расстояние и оптимизируйте стиль написания, чтобы надписи легко читались.
Font name, weight, size, italic, underline, underline color, strikethrough, background color, foreground color. Имя шрифта, насыщенность, размер, курсив, подчеркивание, цвет подчеркивания, зачеркивание, цвет фона, цвет переднего плана.
He weighed 40 kilograms having lost more than one third of his normal weight which had been 65 kilograms before his imprisonment. После побега из тюрьмы он весил всего лишь 40 кг, потеряв более трети своего обычного веса, который составлял до этого 65 кг.
The nature of the goods which exposes them to total or partial loss or damage, especially through breakage, rust, decay, desiccation, leakage, normal wastage (in volume or weight), or the action of vermin or rodents; характера груза, с которым связаны полная или частичная утрата или повреждение, в частности от поломки, ржавчины, внутренней порчи, усушки, утечки, естественной убыли при транспортировке (по объему или по весу) или от воздействия паразитов, либо грызунов;
In a normal car, the engine and the gearbox, they're just dead weight hanging in there and they move around a bit and sort of spoil the balance as you go round corners. В обычной машине двигатель и коробка передач просто висят мертвым грузом, немного сдвигаясь внутри машины, портя баланс, что мешает проходить повороты.
And the bottom curve is the weight of a normal mouse. А нижняя кривая отражает вес нормальной мыши.
Vehicle manufacturers may replace the measurement of these distances by a theoretical calculation which takes into account the distribution of the weight on the axles, vehicle unladen in normal running order3. Изготовители транспортных средств могут использовать вместо фактического измерения этого расстояния теоретический метод расчета, который учитывает распределение веса на оси транспортного средства в снаряженном состоянии без груза.
Other scientists noted that the organism is really only "semi-synthetic," because the synthetic DNA (which comprises only about 1% of the dry weight of the cell) was introduced into a normal, or non-synthetic, bacterium. Другие ученые отметили, что организм, в действительности, только "полусинтетический", поскольку синтетическая ДНК (которая включает в себя только около 1% сухого веса клетки) была введена в нормальную, или несинтетическую, бактерию.
You can modify the font formatting of footers on individual slides by selecting the footer text in Normal view and editing the style on the Home tab. Также можно изменять форматирование шрифтов для нижних колонтитулов на отдельных слайдах. Для этого в обычном режиме выделите текст нижнего колонтитула и измените стиль на вкладке Главная.
Decrease font Уменьшить шрифт
"I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you." "Не могу поверить, что они спят вместе!" - "Почему-же? Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
Increase font Увеличить шрифт
The government is trying to bring things back to normal. Правительство старается вернуть всё в норму.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
Apart from the varying health warnings and images the only difference between the packs, mandatory from Saturday, are the brand names, and these are all printed in identical small font. Помимо разных картинок и надписей, предупреждающих о вреде курения, единственное отличие между пачками, введенное в обязательном порядке с этой субботы - названия марок, которые напечатаны одинаковым мелким шрифтом.
I thought that my girlfriend was normal, but she turned out to be a succubus! Я думал, что моя подруга нормальная, а она, оказывается, — суккуб!
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
Here you can enable/disable the display of Ask and Bid lines and their text font size. Позволяет включить/отключить отображение линий Ask и Bid, размер шрифта их подписей, а так же включить/отключить отображение информера.
It's a goat and it is absolutely normal. Это козёл, и он абсолютно нормален.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!