Примеры употребления "none" в английском с переводом "никто"

<>
None of us is perfect. Никто из нас не совершенен.
I like none of them. Мне не нравится никто из них.
None of us knew Bethany Young. Никто из нас не знал Бетани Янг.
None of the passengers escaped injury. Никто их пассажиров не избежал травм.
None of the children are sitting. Никто из детей не сидит.
Of course, none of them liked it. Конечно, никому это не нравилось.
None of this should surprise anyone anymore. Это больше не должно никого удивлять.
None wanted me to use their names. Никто не хотел, чтобы я воспроизводила их настоящие имена.
None but the brave deserve our respect. Никто, кроме храбрых, не стоит нашего уважения.
None of them arrived at their destination. Никто из них не прибыл на место назначения.
None of this should make anyone sanguine. Всё это не должно никого успокаивать.
None has any personal experience of war. Никто из них не имеет личного опыта ведения войны.
None of you would change places with me. Никто из вас не поменялся бы местами со мной.
Seven students were injured but, fortunately, none killed. Семь учеников были ранены, но, к счастью, никто не погиб.
None of us can escape our common destiny. Никто из нас не может избежать нашей общей судьбы.
None has promoted dictatorship, let alone mass murder. Никто не пропагандирует диктатуру, уже не говоря о массовом убийстве.
And, basically, none of them could solve it. И никто из них не смог решить эту задачу.
None of them knew about the armour-piercing shells. Никто из них не знал о бронебойных патронах.
None of them could understand what she was implying. Никто из них не мог понять, что она имела в виду.
None of us is ever leaving this godforsaken wasteland. Никто из нас не уедет из этого забытого богом захолустья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!