Примеры употребления "mirror glass" в английском

<>
Joseph von Fraunhofer, an orphan and decidedly not a polymath, was trapped when the mirror and glass shop he apprenticed in crumbled. Йозеф Фраунгофер (Joseph von Fraunhofer), сирота и безусловно не эрудит, имел несчастье (или счастье?) оказаться в завалах, когда обрушилась стекольная и зеркальная мастерская, где он трудился подмастерьем.
Each mirror, there are four of them, is made of a single piece of glass, a monolithic piece of high-tech ceramic, that has been ground down and polished to such accuracy that the only way to understand what that is is [to] imagine a city like Paris, with all its buildings and the Eiffel Tower, if you grind down Paris to that kind of accuracy, you would be left with bumps that are one millimeter high. Каждое зеркало, а всего их четыре, изготовлено из цельного куска стекла, монолитной высокотехнологичной керамики. Его отшлифовали и отполировали с такой точностью, что единственный способ представить себе, что это такое, это представить город размером с Париж со всеми его зданиями и Эйфелевой башней, отшлифованный до такой степени, что высота неровностей не будет превышать одного миллиметра.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
The eye is the mirror of the soul. Глаза это зеркало души.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
He took a mirror and carefully examined his tongue. Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
She stood before the mirror. Она стояла перед зеркалом.
Could I have a glass of white wine? Бокал белого вина, пожалуйста?
Mary looked at herself in the mirror. Мэри посмотрелась в зеркало.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
She forgave me for breaking her mirror. Она простила мне разбитое зеркало.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
A mirror reflects light. Зеркало отражает свет.
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
She looked at herself in the mirror. Она посмотрелась в зеркало.
I'm thirsty. Can I have a glass of water? Я хочу пить. Можно мне стакан воды?
The calm surface reflected her features like a mirror. На спокойной поверхности её черты отражались как в зеркале.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
The best mirror is an old friend. Лучшее зеркало - старый друг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!