Примеры употребления "бокалом" в русском

<>
Хорошо сочетается с бокалом вина. Best enjoyed with a glass of wine.
Серьезно, чокаться пустым бокалом - это к неудаче. Seriously, it's bad luck to toast with an empty glass.
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках. Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
Думаю, время сходить за еще одним бокалом моего знаменитого эгнога. I think this calls for another glass of my world-famous eggnog.
Генри вернется в самое ближайшее время с бокалом портвейна, яблоками и солеными бисквитами. Henry will be back shortly with your glass of port, your apples and salted biscuits.
Итак, сейчас я пойду в ванную, с бокалом вина и списком моих знакомых. So, now, I am going to get in the bathtub with a glass of wine and a list of my contacts.
Если бы она не была в него влюблена, а вышла замуж за деньги, она бы положила кольцо в коробку, повесила пиджак и села ждать мужа с отличным стейком и бокалом Мерло. If she wasn't crazy about him and she married the money, she'd put that ring back in the box, hang the jacket up, sit down with her husband for a nice porterhouse and a glass of Merlot.
Эндрю, можно мне бокал вина? Andrew, can I have a glass of that Merlot there?
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую, So, actually, at home, whenever we break a wineglass, I save the bottom, take it over to the machine shop.
Г-н Махмут Бокал (Турция) Mr. Mahmut Bocal (Turkey)
Я бы выпил бокал вина I would drink a glass of wine
Я хочу бокал белого вина I want a glass of white wine
Газировку и бокал Шардоне, пожалуйста. A club soda and a glass of chardonnay, please.
Белого вина в высокий бокал! Some white wine in a tall glass!
При падении он уронил бокал. He dropped his glass when he fell.
Я подниму бокал за это. I'll raise a glass to that.
Бокал для мартини и стакан. A martini glass and a low-ball glass.
Бокал шампанского, мой сладкий горошек. I'll have a glass of champagne, sweet pea.
Я хотел бы бокал вина I would like a glass of wine
И два бокала домашнего вина. And two glasses of house wine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!