Примеры употребления "mine air" в английском

<>
Significant socio-economic benefits would come to these mining regions from the improved mine safety, improved regional air quality and increased employment opportunities created by development of CMM projects. Эти угольные районы извлекли бы значительные социально-экономические выгоды из повышения безопасности на угольных предприятиях, улучшения качества воздуха в них и расширения возможностей занятости, создаваемых за счет разработки проектов использования ШМ.
Well, it just so happens that a client of mine schedules the weddings for the Bel Air Hotel, and she told me that there was a cancellation for the weekend of June 26. Так вот, одна из моих клиенток занимается свадьбами в отеле Бель Эйр, и она сказала, что произошла отмена на выходные 26 июня.
It is important to note that there may also be negative environmental impacts such as produced water from certain coal mine methane drainage practices, and that the combustion of methane, while resulting in lower emissions than coal combustion, does result in air pollution. Важно отметить, что на окружающую среду могут оказываться и негативные воздействия типа выхода вод при использовании некоторых методов дренирования шахтного метана и что сжигание метана, хотя общий объем выбросов в этом случае меньше, чем при сжигании угля, приводит к загрязнению воздуха.
To do this, the mines employ very large fans to move large volumes of air through the mine shafts to keep the methane at non-explosive levels, usually less than 1 %. Для этой цели на шахтах применяются мощные вентиляторы для прокачки значительных объемов воздуха по шахтным стволам, с тем чтобы поддерживать концентрацию метана ниже взрывоопасного уровня, как правило, менее 1 %.
When I dug coal, I'd go up to that cabin at least once a week, breathe in that fresh mountain air, clear all of that mine dust out of my lungs. Когда я добывал уголь, я ездил в эту хижину как минимум раз в неделю, подышать свежим горным воздухом, выветрить пыль из лёгких.
The Monitoring Group is of the view that the provision to States of assistance with capacity-building should be based on combined national and international needs assessments submitted to the Committee, covering equipment and training requirements for customs and border control, including seaport and airport management, air surveillance, financial controls and mine action programmes. Группа контроля полагает, что оказание государствам помощи в деле укрепления потенциала должно быть основано на комплексных, национальных и международных оценках потребностей, которые должны представляться Комитету, и охватывать потребности в снаряжении и профессиональной подготовке сотрудников таможенных служб и служб пограничного контроля, включая управление морскими портами и аэропортами, воздушную разведку, механизмы финансового контроля и программы разминирования.
Slovenia adopted its National Environmental Action Programme to reduce emissions from industrial sources, thermal power plants and heating systems in urban areas, and control long-range air pollution as well as ensure the gradual closure of the Trbovlje-Hrastnik coal mine. Словения приняла национальный план действий по защите окружающей среды с целью сокращения выбросов из промышленных источников, тепловых электростанций и обогревательных систем в городских зонах, а также борьбы с загрязнением воздуха на большие расстояния и обеспечения постепенного свертывания деятельности угольной шахты в Трбовлье-Храстник.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
The coat is not mine. Пальто не моё.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
She's married to a cousin of mine. Она замужем за моим двоюродным братом.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
This bag is mine. Это сумка моя.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Your room is twice the size of mine. Твоя комната в два раза больше моей.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong. Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
He suggested a plan similar to mine. Он предложил план, похожий на мой.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!