Примеры употребления "look" в английском

<>
Look for them, bugger noodle! Ну ищите же их, недотепа чертов!
You look like Forrest Gump. Ты похож на Форреста Гампа.
We look forward to hearing from him shortly. Мы с нетерпением ожидаем его скорейшего ответа.
Look forward to meeting you anon. Надеюсь скоро с вами познакомится.
Don't look round, not yet. Не оглядываться, пока нет.
I look forward to meeting you. С нетерпением жду встречи с тобой.
I propose we look to nature. Я бы предложил обратиться к природе.
And someday we'll look back on this with much fondness. И когда-нибудь мы оглянемся и вспомним это с умилением.
Face, look after the Corporal. Мордашка, присмотри за капралом.
We have to look after our parents. Нужно заботиться о родителях.
Look through/edit the properties of the currency symbols. Просматривать/редактировать параметры валютных инструментов.
You said I was supposed to look after your interests. Ты сказал, я должна позаботиться о твоих интересах.
You can use different profile photos or Gmail themes to make your accounts look different. Чтобы аккаунты отличались друг от друга, используйте разные фотографии профиля или темы Gmail.
Have a look at this! Вы только поглядите!
Emergency services personnel are methodically excavating a large plot of earth while a huddle of journalists and aid workers look on. Службы экстренной помощи методично раскапывают большой участок земли, а журналисты и работники гуманитарных организаций наблюдают за их действиями.
Not a nursemaid to look after me. Не сиделка, нанятая ухаживать за мной.
When Serbia's new leaders look around, indeed, they can see real progress in the region: Если новые лидеры Сербии оглянутся вокруг, они действительно смогут заметить реальный прогресс в регионе:
If Latin America does not change, it may increasingly look like Africa – a region of weak states with large informal economies and widespread poverty. Если в Латинской Америке не произойдет изменений, то она все больше и больше будет походить на Африку - регион слабых государств, имеющих большие неорганизованные экономики с повсеместно процветающей нищетой.
They look upon their body as a form of transport for their heads, don't they? Они рассматривают тело в качестве средства транспортировки головы.
Look out for anyone suspicious. Высматривайте всех подозрительных лиц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!