Примеры употребления "long life construction" в английском

<>
He won't live a long life. Он долго не проживёт.
Using energy saving, long life light bulbs использование долговечных энергосберегающих ламп
The Xbox One Wireless Controller is designed for a long life. Беспроводной геймпад Xbox One рассчитан на долгий срок службы.
Long life is our desire, eternal youth our supposed right, and the myth of the body without origin or limits our new religion. Долгая жизнь становится нашим желанием, вечная молодость - нашим предполагаемым правом, а миф о теле без зарождения или ограничений - нашей новой религией.
In my long life I've seen the wickedness emanating from Britain. За свою долгую жизнь я видел зло, исходящее от Британии.
A descendant of Númenor, blessed with long life. Потомок народа из Нуменора, благословлённого на долгую жизнь.
He thanks the president for his words and says all glory flow to our dear leader for whom he wishes long life and good health. Он благодарит президента за его слова и говорит, что делает всё во славу нашего дорогого вождя которому желает долгих лет жизни и крепкого здоровья.
Told me the secret to a long life is prayer and a good rocking chair. Она говорила мне, что секрет долгой жизни - молитва и хорошее кресло - качалка.
But if by any chance, victory should be on our side, I want you to give a long life to Alice and Roy, and a fruitful one. Но если есть хоть малейшая возможность, что победа будет на нашей стороне, я хотел бы, чтобы Рою и Элис была отпущена долгая жизнь, долгая и плодоносная.
To celebrate your father's victory, and to wish him long life, let's drink to his health. Чтобы отметить победу вашего отца и пожелать ему долгих лет жизни, давайте выпьем за его здоровье.
For several decades after WWII the Japanese system worked remarkably well, not only in generating growth, but in providing high levels of education, long life expectancy, security, and other welfare benefits to its citizens. На протяжении нескольких десятилетий после окончания Второй Мировой Войны японская система работала на удивление хорошо, обеспечивая не только экономическое развитие, но и высокий уровень образования, высокие показатели средней продолжительности жизни, безопасность и другие социальные блага для своих граждан.
The one advantage that they had over most of you is wisdom, because they had a long life. По сравнению с вами, у них было одно огромное преимущество - мудрость, накопленная годами жизни.
"Well, that's long life and small family, and Third World is short life and large family." "Там высокая продолжительность жизни и маленькие семьи, а в странах третьего мира - низкая продолжительность жизни и большие семьи".
Assuming you live a long life, there's a 50 percent chance you'll develop arthritis. В предложении, что вам предстоит долгая жизнь, у вас имеется 50%-ая вероятность развития артрита.
Imagine now taking an astrophysically realistic situation - imagine two black holes that have lived a long life together. Представим реальную астрофизическую ситуацию - две черные дыры, что прожили вместе долгую жизнь.
They had small families and long life. Там семьи маленькие, а жизнь долгая.
America had small families and long life; в Америке небольшие семьи и значительная продолжительность жизни;
To find the path to long life and health, Dan Buettner and team study the world's "Blue Zones," communities whose elders live with vim and vigor to record-setting age. Чтoбы найти путь к долгой и здоровой жизни, Дэн Бютнер и его команда изучают "голубые зоны" мира - общества, в которых старики живут напористо и энергично вплоть до рекордного возраста.
He wanted to live a long life at the monastery. Он хотел прожить долгую жизнь в монастыре.
Western world is a long life in a small family. На западе семьи маленькие и живут долго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!