Примеры употребления "log" в английском

<>
Log in as the test user. выполнять вход в качестве тестового пользователя;
Select the Log on tab. Перейдите на вкладку Вход в систему.
Log out of your account Выйти из своего аккаунта
Set the current shift to blind close, and log off the cashier. Установка для текущей смены закрытия "вслепую" с последующим выходом кассира из системы.
How do I log out of Instagram? Как выйти из системы Instagram?
In addition, you might want to review the error log table from the last page of the wizard in Datasheet view. Кроме того, может потребоваться просмотреть таблицу ошибок, о которой говорится на последней странице мастера, в режиме таблицы.
Right this minute, we can turn off TV, log off the Internet, get up and start to do something. Прямо сейчас - начать самим творить. Вот в эту самую минуту - выключить телевизор, выйти из интернета
There's a about a tenfold difference there, log scale up the side. Речь идёт о десятикратной разнице, выраженной в логарифмической шкале.
As a result, you can use FB.getLoginStatus() to check if the current player has authenticated your game before, and if not, immediately display the Login Dialog on top of your game content by calling FB.login(), without needing to show a 'Log In' button. В результате вы сможете использовать FB.getLoginStatus(), чтобы проверить, авторизовался ли игрок в вашем приложении ранее, и если нет, вызвать параметр FB.login(), чтобы сразу же отобразить диалог «Вход» поверх материалов игры, не показывая кнопку для входа.
If you see the message “username/password combination failed," when you try to log in to a third-party app, use these steps to upload your video: При попытке сделать это на экране появляется сообщение "Неверное имя пользователя или пароль". В таком случае, чтобы загрузить контент, выполните следующие действия:
How do I log in on this? Как я могу залогиниться на этом компьютере?
Smashed his skull with a log splitter. Разбил череп колуном.
If you truly fear a global economic meltdown, you should stock up on guns, canned food, and other commodities that you can actually use in your log cabin. Если вы по настоящему боитесь мировой экономической катастрофы, вы должны запасаться оружием, консервированными продуктами и другими товарами, которые вы можете действительно использовать в своей бревенчатой хижине.
So Chris was able to do his change - he didn't have to log in or anything; Крис вот смог внести свои изменения, и ему не пришлось для этого логиниться.
Log in with your iCloud username and password Выполните вход с помощью своего имени пользователя и пароля для iCloud
Click Control whether Narrator starts when I log on. Выберите Управление запуском экранного диктора при входе в систему.
Log out of your Tumblr account. Выйдите из своего аккаунта Tumblr.
Log off the register, and suspend all sales until the next logon. Выход из системы на кассе и приостановка всех продаж до следующего входа.
Log out of Facebook, then retry the download. Выйдите из системы Facebook, затем попробуйте загрузить еще раз.
In addition, you might want to review the error log table (mentioned in the last page of the wizard) in Datasheet view. Кроме того, может потребоваться просмотреть таблицу ошибок, о которой говорится на последней странице мастера, в режиме таблицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!