Примеры употребления "living" в английском

<>
living like a drawing compass. жить, как компас.
She was earning a living. Она зарабатывала на жизнь.
She's applied for our independent living program. Она запросила нашу программу независимого проживания.
I want to stay a living legend. Я хочу быть живущей легендой.
It's kind of living. Оно вроде живого организма.
After that, you are free to return to independent living. После этого, вы сможете вернуться к независимому проживанию.
It's a pretty versatile living space. Довольно универсальная жилая площадь.
Severe pension cuts are preventing the elderly from living out their lives with dignity. Значительные уменьшения в пенсионных бюджетах не дают пожилым людям дожить свою жизнь с достоинством.
Mammals living deep inside a stalactites cave, wag their tails and rub their heads. Млекопитающие обитают глубоко внутри пещер со сталактитами, машут своими хвостами и трутся своими головами.
All these different fully-functional stages at different levels of complexity are found in living animals today. Все эти различные полнофункциональные фазы, развитые с различной степенью сложности, можно наблюдать и у животных, существующих в наше время.
Is my Ja Dol living well? Как поживает мой Чжа Доль?
Disability Living Allowance: a tax-free benefit to assist people under 65 with extra costs incurred as a result of disability; прожиточное пособие по инвалидности: не облагаемое налогом пособие для оказания лицам моложе 65 лет помощи в покрытии дополнительных расходов, связанных с инвалидностью;
There are many ways to earn a living in Avalon. Есть масса путей, чтобы прокормиться в Авалоне.
Kim is living with Ken. Ким живёт с Кеном.
Living standards should be higher. Стандарты жизни должны быть выше.
He's kind of just out there making a living. Он просто пытается как-то прожить.
Mad TV sketches, rust, living with obesity. Обсуждении юмористических передач, рыжеволосых, живущих с толстухами.
It's a living bra. Это живой бюстгалтер.
Even living in an area where others mix can help. Даже проживание в районе, где много другого населения, может быть полезно.
You two won't be needing living space. Вы двое не будете нуждаться в жилой площади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!