Примеры употребления "little" в английском

<>
We know very little about them. Мы знаем очень мало о них.
Neither too much, nor too little Ни слишком много, ни слишком мало
We'll come in a little while. Идите, мы скоро придем.
I need a little bit off." Мне нужно немножко удалить."
So many things to say, so little time. "Так много хочется рассказать, но так мало времени.
Some collect as little as 10%. Некоторые собирают всего 10%.
This new "hyper-realism" has little in common with old-style realism. Подобный новый "гипер-реализм" имеет мало общего с реализмом в старом стиле.
And just these little things. И подобные мелочи.
We must keep our secret a little while longer. Мы должны продолжать хранить нашу тайну еще некоторое время.
She left a little while ago. Она только что выехала из гостиницы.
That takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while you fail. Нужна определённая смелость, и, чёрт побери, иногда ничего не выходит.
But policymakers have done relatively little to address the problem. Но политики сделали относительно мало для решения этой проблемы.
Just absolutely delights the little ones. Малыши просто в восторге.
A little pig's blood. Как кровь поросенка.
Sometimes you're like a little girl in pigtails. Иногда, вы - как девчонка с косичками.
Nice little crime scene you got here. Миленькое место преступления тут у вас.
The stockholders end up with little or no profit. В итоге акционеры не будут иметь доходов вовсе или ограничатся их минимальным размером.
The Golden Bird, the Little Mermaid, Pretty Woman. Золотая Птичка, Русалочка, Красотка.
What are you gonna do with Little Dorrit? Что Вы собираетесь сделать с Крошкой Доррит?
I lost my bearings for a little while, that's all. Я потерял ориентир на некоторое время, вот и всё.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!