Примеры употребления "liquidity" в английском

<>
Central banks generously provided liquidity. Центральные банки щедро предоставляли ликвидность.
Liquidity of the underlying market Ликвидность основного рынка
Confronting the Coming Liquidity Crisis Как справиться с наступающим кризисом ликвидности
Liquidity, Price Aggregation and Transparency Ликвидность, Агрегация цены и Прозрачность
Aggregate liquidity of interbank market; Агрегированная ликвидность межбанковского рынка;
2) Low Liquidity Holiday Trade 2) Низкая ликвидность праздничных торгов
Direct access to interbank forex liquidity Прямой доступ к межбанковской валютной ликвидности
Click General ledger > Setup > Posting > Liquidity. Щелкните Главная книга > Настройка > Разноска > Ликвидность.
Open-ended liquidity injections accomplish neither. Не ограниченные временем инъекции ликвидности также не помогают.
Cash flow and liquidity (General Fund) Движение наличных средств и состояние ликвидности (Общий фонд)
The third problem concerns international liquidity. Третья проблема касается международной ликвидности.
The highest liquidity and execution speed Самая высокая ликвидность и скорость исполнения
Ensuring adequate cash flow and liquidity Обеспечение достаточного притока наличных средств и ликвидности
Financial markets are flooded with liquidity. Финансовые рынки наводнены ликвидностью.
These countries need more than liquidity; Таким странам нужно больше, чем просто ликвидность;
domestic fiscal resources or domestic liquidity. внутренние бюджетные ресурсы или внутреннюю ликвидность.
The EXNESS Group has several liquidity providers. У группы компаний EXNESS есть несколько поставщиков ликвидности.
have no need for liquidity of investment не нуждаются в ликвидности
Available cash and liquidity*: $99.5 million Доступная сумма наличных и ликвидность*: $99.5 миллионов
Liquidity from 0 pips on the majors Ликвидность по основным инструментам от 0 пунктов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!