Примеры употребления "launched" в английском с переводом "запускаться"

<>
The project launched in April 2005. Он был запущен в апреле 2005 года.
It hasn't yet been launched. Он ещё не запущен.
Today, the Beacon International Project was launched. Сегодня был запущен международный проект "Сигнальный маяк".
We haven't yet launched this Duolingo. Этот Duolingo ещё не запущен.
Since it hasn't been launched, shhhhh! Поскольку он ещё не запущен, ш-ш-ш!
2006 - VIX options were launched in February 2006. 2006 год – были запущены VIX Опционы в феврале 2006 года.
The iShares line was launched in early 2000. Линия iShares была запущена в начале 2000 года.
The program was therefore formally launched on October 1. В последствии, программа была официально запущена 1 октября.
After installation is complete, the simulator will be launched. После установки симулятор будет запущен.
The script algorithm will be launched immediately after that. Сразу после этого запускается алгоритм скрипта.
The client terminal can be launched with some predefined settings. Клиентский терминал может быть запущен с предопределёнными настройками.
If this parameter has not been specified, no expert is launched. Если этот параметр отсутствует, то никакой эксперт также не запускается.
If this parameter has not been specified, no testing is launched. Если этот параметр отсутствует, то никакое тестирование не запускается.
Campaigns were launched against discrimination in workplaces, schools, and health centers. Были запущены кампании против дискриминации на рабочих местах, в школах и в медицинских центрах.
TestExpert - the name of the expert to be launched for testing. TestExpert - имя эксперта, который должен быть запущен на тестирование.
This scout ship was one of thousands launched into the void. Этот корабль-разведчик был одним из тысяч подобных, запущенных в космос.
All of these visions appeared before the first artificial satellite was launched. Все эти идеи появились до того, как был запущен первый искусственный спутник.
In the 1999 the Project Quality Environment Management System has been launched. В 1999 году был запущен проект системы управления качеством окружающей среды.
The influx launched during the “refugee summer” will change Germany and Europe. Приток, запущенный во время “лета беженцев” изменит Германию и Европу.
Acorns, launched in 2014, already manages more than 650,000 investment accounts. Acorns, запущенный в 2014 году, уже управляет более чем 650,000 инвестиционными счетами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!