Примеры употребления "kissing" в английском с переводом "поцеловать"

<>
I was kissing you flush on the mouth. Я поцеловал тебя в губы, в засос.
Kissing while eating Mexican's kind of dicey anyway. В любом случае, поцелуй во время мексиканской еды был рискованным.
I'm thinking real hard about kissing you right now, son. Я серьезно думаю о том чтобы поцеловать тебя сейчас, сынок.
Well, if you call kissing my mom on the cheek breaking the pact. Ну, если поцеловать свою маму в щёчку считается флиртом.
The thing I miss most is kissing at midnight on New Year's Eve. Больше всего я скучаю за поцелуем в канун нового года.
Anyway, the princess would end up kissing him, and his face would go back to normal. Принцесса его поцелует, и лицо станет нормальным.
So we liked the idea that the two farthest bits of it would end up kissing each other. И нам понравилась идея о том, что два его дальних края закончили бы поцелуем.
God, I hate you for kissing me and forcing me to figure out what it all means, Pacey. Господи, я ненавижу тебя за то, что ты поцеловал меня и за то, что подтолкнул меня к тому, чтобы выяснить, что все это значит, Пейси.
A kid was picking on me, so I thought kissing him would freak him out and throw him off his game. Он доставал меня, и я решил поцеловать его чтоб он взбесился и выбился из колеи.
You might wanna avert your gaze, because that is a newt about to regenerate its limb, and shaking hands spreads more germs than kissing. Возможно, вы захотите отвернуться при виде как тритон собирается регенерировать свою конечность, и как через рукопожатие распространяется больше бактерий, чем через поцелуй.
Kiss his pretty little mouth. Поцелуй его маленький миленький ротик.
A kiss on the lips. Поцеловать в губы.
Give my cheek a kiss. Поцелуй меня в щёчку.
Want to kiss me, ducky? Хочешь поцеловать меня, голубчик?
Pube tried to kiss me. Паб пытался поцеловать меня.
Blow us a kiss, Marilyn! Пошлите нам воздушный поцелуй, Мэрилин!
Come and kiss your Mummy! Иди поцелуй свою мамочку!
He wants to kiss her. Он хочет поцеловать её.
Best kiss of my life. Лучший поцелуй в моей жизни.
Jonathan can kiss my arse. Джонатан может поцеловать мою задницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!