Примеры употребления "поцеловал" в русском

<>
Он поцеловал меня в задницу. He kissed me on the arse.
Он поцеловал ее в щёку. He kissed her on the cheek.
Я поцеловал свою приемную сестру. I kissed my foster sister.
Он поцеловал меня в губы! He kissed me on the mouth!
Ты что, только что поцеловал хостес? Did I just see you kiss the hostess?
Он всего лишь поцеловал меня один раз. He only kissed me once.
Он поцеловал меня прямо сюда, в губы. He kissed me exactly here, on the lips.
Я поцеловал тебя в губы, в засос. I was kissing you flush on the mouth.
Я прижал тебя к стене и таки поцеловал. I threw you against the wall and did kiss you.
А что, если бы была, ты бы поцеловал? Well, if I did, would you kiss it off?
Потом сосед поцеловал Джоша, потому что соседу было скучно. Then the flatmate kissed Josh because the flatmate was bored.
Мой отец всегда говорил, что Бларни Стоун * поцеловал меня. My dad always said that the Blarney Stone kissed me.
Но Энди нечаянно поцеловал свою бывшую девушку, Энн Перкинс. But Andy accidentally kissed his ex-girlfriend, Ann Perkins.
Когда ты поцеловал меня в щечку как моя бабуля? When you kissed me on the cheek like my grandmother?
И затем, тогда, в алькове, то, как ты меня поцеловал. And then, that day in the alcove, the way you kissed me.
Эй, Экс, я слышал, ты страстно поцеловал Миу в губы. Hey X, I heard you passionately kissed Mew on the lips.
В прошлый раз ты поцеловал меня прямо в середине участка. Last time, you kissed me in the middle of the bullpen.
Ты поцеловал меня, а я оттолкнула, и потом ты ушел. You kissed me, and I pushed you off and then you left.
А потом Дэвид Старки, у которого был мононуклеоз, поцеловал её в засос. But then we had David Starky, who had mono, French-kiss Abby.
Германн пожал её холодную, безответную руку, поцеловал её наклоненную голову и вышел. Hermann pressed her cold, limp hand, kissed her bowed head, and left the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!