Примеры употребления "kids" в английском

<>
What is a Paid Ad in YouTube Kids? Что такое реклама в приложении YouTube Kids?
For their part, recipient countries should accept, rather than shun or discriminate against, China's "new kids on the block." Со своей страны, получающие инвестиции страны должны принять, а не остерегаться и не дискриминировать китайских "новеньких на районе".
'Cause you know, if you play New Kids On The Block albums backwards they sound better, you know. Потому что если проигрывать альбомы New Kids On The Block в обратную сторону они звучат лучше, да.
The second, is that many school kids, around 50%, smoke mild hallucinogens like marijuana. Второе, это то, что многие школьники, около 50%, употребляют лёгкие галлюциногены, типа марихуаны.
Paid Ads for the following products are prohibited in YouTube Kids. В приложении YouTube Kids запрещается размещать объявления о следующих видах продукции.
But there also seems to be a bit of a reaction against the "new kids on the block," namely multinational enterprises from emerging markets, especially when these are state-owned and seek to enter the US market through mergers and acquisitions. Но также кажется наблюдается своего рода реакция против "новеньких", а именно многонациональных предприятий из развивающихся стран, особенно если они принадлежат государству и стремятся попасть на американский рынок через слияние и приобретение компаний.
To provide an experience free of charge, YouTube Kids is ad-supported with limited advertising. Весь контент в приложении YouTube Kids можно смотреть бесплатно, поэтому мы иногда включаем в ролики рекламу.
All advertisements sold in the YouTube Kids app must comply with the additional advertising policies outlined below, as well as YouTube’s general advertising policies. Все рекламные объявления в приложении YouTube Kids должны соответствовать правилам размещения рекламы, изложенным ниже, а также общим правилам размещения рекламы на YouTube.
End of the line, kids! Всё кончено, ребятки!
Five kids had emotional breakdowns. У пятерых произошел нервный срыв.
I told you, two kids. Я тебе говорю, двое сопляков.
A bunch of cutter kids. Банда мелких резчиков.
Dude, that's kids' stuff. Не, это для малолеток.
Kids lie all the time. Он постоянно врёт.
Club kids, date rape victims. Тусовщики, жертвы изнасилования.
I specialize in taming small kids. Укрощение малолеток - моё любимое занятие.
It's probably just asshole kids. Уверен, это проделки тупой детворы.
I can only love little kids. Меня всегда тянет только к малолеткам.
Before it was just college kids. Не, там были сопляки из колледжа.
Those Jujitsu kids are really good. Крошки Джиу-джитсу просто супер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!