Примеры употребления "keyword query" в английском

<>
Then you can copy and paste the query from the text file to the keyword query box. Затем вы можете скопировать запрос из текстового файла и вставить его в поле запроса по ключевым словам.
In-Place eDiscovery uses Keyword Query Language (KQL). Для обнаружения электронных данных на месте используется язык Keyword Query Language (KQL).
For more details, see Keyword Query Language syntax reference. Для получения более подробных сведений см. Справочник по синтаксису языка Keyword Query Language.
Discovery Managers can use Keyword Query Language (KQL) syntax in search queries. Менеджеры по обнаружению могут использовать в поисковых запросах синтаксис языка KQL.
Exchange 2013 also supports the Keyword Query Language (KQL) syntax for In-Place eDiscovery searches. Для обнаружения электронных данных на месте Exchange 2013 также поддерживает синтаксис KQL.
For example, the keyword query cat AND dog AND bird AND fish consists of four keywords. Например, запрос ключевого слова cat AND dog AND bird AND fish состоит из четырех ключевых слов.
When using the Search-Mailbox cmdlet, you can scope the search by using the SearchQuery parameter to specify a query formatted using Keyword Query Language (KQL). При использовании командлета Search-Mailbox можно указать область поиска с помощью параметра SearchQuery, чтобы создать запрос, отформатированный с помощью языка Keyword Query Language (KQL).
In-Place eDiscovery uses Keyword Query Language (KQL), a querying syntax similar to the Advanced Query Syntax (AQS) used by Instant Search in Microsoft Outlook and Outlook Web App. Функция обнаружения электронных данных на месте использует язык запросов ключевых слов (KQL), синтаксис запросов, аналогичный расширенному синтаксису запросов (AQS), используемому службой быстрого поиска в Microsoft Outlook и Outlook Web App.
This button is not available for policy rules that are based on the List search or Keyword search query type. Эта кнопка доступна только для правил политики, основанных на типах запросов Поиск по списку или Поиск по ключевым словам.
Maximum number of variants returned when using a prefix wildcard to search for an exact phrase in a keyword search query or when using a prefix wildcard and the NEAR operator. Максимальное число вариантов, возвращаемых при использовании подстановочного знака префикса для поиска точного соответствия фразе в поисковом запросе ключевого слова или при использовании подстановочного знака префикса и оператора NEAR.
If you are creating a policy rule that uses the Keyword search query type to evaluate source documents to determine whether they contain certain words, enter the words on the Prohibited words FastTab. Если создать правило политики, которое использует тип запроса Поиск по ключевым словам для оценки документов-источников для определения, содержат ли они некоторые слова, введите слова на экспресс-вкладке Запрещенные слова.
These statistics show details about the number of items returned for each keyword used in the search query. Она содержит сведения о количестве элементов, возвращаемых для каждого ключевого слова в поисковом запросе.
This change provides more flexibility for audit policy rules that use the Keyword search or List search query type. Это изменение обеспечивает большую гибкость правил политики аудита, в которых используется тип запроса Поиск по ключевым словам или Поиск по списку.
You can use the estimates and keyword statistics to fine-tune the query to meet your requirements. С помощью оценок и статистики ключевых слов вы можете точно настроить запрос в соответствии с требованиями.
After you create the search, you can choose to get an estimate of search results, which includes keyword statistics that help you determine query effectiveness. После создания поиска вы можете выбрать возможность получения оценки результатов поиска, содержащей статистику ключевых слов, которая поможет определить эффективность запроса.
Or, type your engine's assigned keyword first followed by a space and then enter your query. Или введите установленное для вашей поисковой системы ключевое слово, затем пробел и поисковый запрос.
In Exchange 2013, keyword statistics also include statistics for non-keyword properties such as dates, message types, and senders/recipients specified in a search query. В Exchange 2013 статистики ключевых слов также содержат статистики для свойств без ключевых слов, например даты, типы сообщений и отправители и получатели, указанные в запросе поиска.
The best way to prevent unsupported characters is to just type the query in the keyword box. Лучший способ избежать неподдерживаемых символов — просто ввести запрос в поле ключевых слов.
In the picture above, the query has two sections (separated by the UNION keyword), so the parameter needs to be added twice. На рисунке выше запрос содержит два раздела (разделенные ключевым словом UNION), поэтому параметр нужно добавить дважды.
When you run the parameter query, the prompt appears in the dialog box without the square brackets, and without the Like keyword or wildcard characters: При выполнении запроса с параметрами откроется диалоговое окно с сообщением без квадратных скобок, ключевого слова Like и подстановочных знаков:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!