Примеры употребления "ключевым словам" в русском

<>
Определение совпадений по ключевым словам Defining keyword-based matches
Поиск по хэштегам и ключевым словам Hashtag and Keyword Search
Поиск по ключевым словам производится без учета регистра. Keyword searches are not case sensitive.
Как теперь выполнять поиск по хэштегам и ключевым словам? How do I search hashtags or keywords now?
Можно искать сообщения от определенного человека или по ключевым словам, содержащимся в сообщении. You can search for messages from a specific person, or you can search for keywords in a message.
Вы можете фильтровать комментарии к публикациям по собственным ключевым словам или словам по умолчанию: You can filter comments on your posts by default or custom keywords:
Расширенный поиск позволяет увидеть, какие поля используются при поиске по введенным ключевым словам или критериям. Advanced Find lets you see which fields are being searched by your specific keywords or criteria.
Используйте функцию поиска сайта закупок для поиска номенклатур или услуг по категории или ключевым словам. Use the search functionality on the procurement site to search for items or services by category, or by using keywords.
Интерактивная служба поддержки клиентов, на которой вы можете осуществлять поиск по ключевым словам или по соответствующей теме. An interactive customer service hub where you can search for specific keywords or by relevant topic.
Помните, что фильтрация по собственным ключевым словам и словам по умолчанию сейчас доступна не для всех языков: Keep in mind that default and custom keyword filtering aren't currently available in all languages:
Затем вы можете скопировать запрос из текстового файла и вставить его в поле запроса по ключевым словам. Then you can copy and paste the query from the text file to the keyword query box.
Эта кнопка доступна только для правил политики, основанных на типах запросов Поиск по списку или Поиск по ключевым словам. This button is not available for policy rules that are based on the List search or Keyword search query type.
Собственные ключевые слова: Сейчас в фильтрации по собственным ключевым словам не поддерживаются языки без пробелов (например, китайский, японский, тайский). Custom Keywords: Currently, custom keyword filtering doesn't support languages without spaces (ex: Chinese, Japanese, Thai).
Кроме того, вы можете комбинировать фильтры, выполняя поиск по особым ключевым словам, чтобы находить именно то, что вам нужно. In addition, you can combine filters with searching by specific keywords to find exactly what you're looking for.
Мы не рекомендуем использовать в таких кампаниях таргетинг по ключевым словам, поскольку это может существенно снизить частоту показа объявлений. Avoid using keyword targeting for your campaign, since this could significantly limit how often your ads are shown.
Это связано с тем, что Exchange Online объединяет все параметры поиска по ключевым словам для всех удержаний с помощью оператора OR. That’s because Exchange Online combines all the keyword search parameters from of all In-Place Holds by using the OR operator.
Это изменение обеспечивает большую гибкость правил политики аудита, в которых используется тип запроса Поиск по ключевым словам или Поиск по списку. This change provides more flexibility for audit policy rules that use the Keyword search or List search query type.
Когда я начала работать в офисе генпрокурора, я запустила поиск по ключевым словам, разыскивая преступления, связанные с Брекеном, но не получила совпадений. When I started at the A G 'S office, I ran a keyword search, hunting for criminality connected to Bracken, and I never got a hit.
Этот первый метод позволит пользователям осуществлять поиск по ключевым словам в рамках совокупности предварительно отобранных вебсайтов с ранжированием результатов поиска по релевантности. This first search method would allow users to search by keyword within pre-selected websites, with the search engine ranking the search results by relevance.
Кроме того, сообщения с защитой IRM, возвращенные в результатах второго поиска, могут не соответствовать критериям поиска, например ключевым словам, заданным для первого поиска. Additionally, the IRM-protected messages returned by the second search may not match the search criteria such as keywords used for the first search.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!