Примеры употребления "just" в английском с переводом "то"

<>
MyFXTM offers you just that. История MyFXTM предлагает то же самое.
It just means a yuppie. Это то же, что и яппи.
But that's just it. Но в том то и дело.
I mean, just totally unnecessary. То есть, это абсолютно необязательно.
Just what I allways wanted. То о чем я мечтала.
Just get it over with. Сделай то, что должен.
It's just a goofy ceremony. Какая то глупая церемония.
This is just what medicine requires." Это то, чего требует медицина".
It's just what we do. Это то, что мы делаем.
Intuitive is just another word for familiar. Интуитивно-понятный это то же что и знакомый.
Bobby, that's basically just a burrito. Бобби, это почти то же самое, что и буррито.
I know, but that's just it. Я знаю, в том то и дело.
It's just what happens to gymnasts. Это всего лишь то, что случается с гимнастками.
What, just like Elijah's really your boyfriend Как и то, что Элайджа действительно твой парень
Which isn't exactly full, just especially gibbous. То есть, когда она не совсем полная, а чуть овальная.
Mild and fragile, but conspicuous just the same. Невысокие и нестабильные, они в то же время довольно заметные.
The way we just snapped at each other. То как мы огрызаемся друг на друга.
This is just the grassroots stuff again, OK? Это снова то самое движение снизу, так?
Just the type to catch Bubonic's attention. То, что надо, чтобы привлечь внимание Чумного.
Well, that's just it - she isn't. В том то и дело, что не мертва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!