Примеры употребления "junction call" в английском

<>
Press Control S to save the junction table and call it Order Details. Нажмите клавиши CTRL+S, чтобы сохранить связующую таблицу. Назовите ее «Сведения о заказе».
If you hit your thumb with a hammer, these wires in your arm - that, of course, we call nerves - transmit the information into the junction box in the spinal cord where new wires, new nerves, take the information up to the brain where you become consciously aware that your thumb is now hurt. Если вы ударите по большому пальцу молотком, эти провода в вашей руке - которые мы, конечно, называем нервами - доставят информацию переходнку в спинном мозге, где новые провода, новые нервы, перенаправят информацию к мозгу, где вы осознаете, что ваш большой палец сейчас болит.
Did you call? Ты звонил?
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. Идите прямо по улице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
The restaurant stands at the junction of two superhighways. Ресторан расположен на пересечении двух скоростных дорог.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
Queues after next junction. Пробка после следующего перекрестка.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
Hedge junction, 4:00, bushy top tree. Пересечение оград, 4 часа, кустарник.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
He lives in Junction City under the name Michael Carter. Он живет в городе Джанкшн под именем Майкл Картер.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
We were at Sombrero Junction with our professional colleagues having a business dinner. Мы были в "Перекрестке Сомбреро" на деловом ужине с нашими профессиональными коллегами.
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
Power surge to the junction box - one-in-a-million event. Скачок напряжения в распределительном щитке - шанс один к миллиону.
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
Today I saw a man dumping body parts from a bridge over a railway junction. Сегодня я видел человека, который кидал части тела в вагоны с углем проходящего поезда.
Don't call me. Не звони мне.
A reminder to all passengers that due to engineering work no trains are currently stopping at Clapham Junction. "Напоминаем пассажирам, что по причине инженерных работ поезда не останавливаются на станции Клэпхэм".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!