Примеры употребления "input spreadsheet table" в английском

<>
Using the technique provided by your spreadsheet program, give the worksheet the same name as the sample table. Задайте для листа такое же имя, как и у примера таблицы, с помощью функций редактора электронных таблиц.
A validation rule is one way to restrict input in a table field or a control (such as a text box) on a form. Правила проверки позволяют ограничить ввод данных в поля таблицы и элементы управления формы (например, текстовые поля).
You can use input masks in table fields, query fields, and controls on forms and reports. Маски ввода можно использовать в полях таблиц или запросов, а также в элементах управления форм и отчетов.
To use an input mask of this type, you must set the data type for the table field to Text or Memo. Чтобы использовать маску ввода этого типа, необходимо задать для типа данных поля таблицы значение Текстовый или Поле МЕМО.
For example, there was no interface in the Contract Tracking System for users to input contract amounts or changes to contract amounts, and the currency table from IMIS was manually uploaded into Procure Plus on a daily basis. Например, система отслеживания контрактов не располагает пользовательским интерфейсом для ввода информации о стоимости контрактов или изменениях в ней, и таблица валют из системы ИМИС ежедневно вручную загружается в Procure Plus.
In the Input Mask text box enter characters and placeholders using the allowed characters from the table list. В поле Маска ввода введите символы и заполнители с помощью разрешенных знаков из списка таблицы.
The index numbers, the time and the values of a step input signal and the resulting values of the filtered output signal for the first and the second iteration are shown in table B. Числовые индексы, показатели времени и значения входного сигнала шага, а также полученные в результате этого величины фильтрованного выходного сигнала для первой и второй итерации указаны в таблице В.
In choosing the basic adjustment method and the input data that are appropriate for a specific adjustment case, expert review teams should, in general, follow the methods listed in priority order in table 1, as appropriate, unless otherwise indicated in the sector-specific elements included in chapter IV. При выборе базового метода корректировки и вводных данных, необходимых для расчета конкретного корректива, группа экспертов по рассмотрению, как правило, должна в порядке установленной очередности отдавать предпочтение методам, перечисленным в таблице 1, если только в конкретных положениях по секторам, предусмотренных в главе IV, не указывается иное.
On the basis of the information gathered in the preparation of the report and input from a small group of African experts who will meet on 3 and 4 May 2005, a series of critical areas for intervention will be identified for discussion at the Round Table. На основе информации, собранной в ходе подготовки доклада, и материалов, полученных от небольшой группы африканских экспертов, совещание которых состоится 3 и 4 мая 2005 года, на рассмотрение " круглого стола " будет вынесено несколько наиболее важных направлений возможных действий.
You can enter the data manually, you can copy each table into a spreadsheet program such as Excel and then import the worksheets into Access, or you can paste the data into a text editor such as Notepad and import the data from the resulting text files. Вы можете ввести данные вручную, скопировать каждую таблицу в редактор электронных таблиц (такой как Excel) и импортировать листы в Access или же вставить данные в текстовый редактор, например Блокнот, и импортировать их из созданных текстовых файлов.
You can enter the data manually, you can copy each table into a spreadsheet program (such as Microsoft Office Excel 2007), and then import the worksheets into Office Access 2007, or you can paste the data into a text editor, such as Notepad, and then import the data from the resulting text files. Вы можете ввести данные вручную, скопировать каждую таблицу в редактор электронных таблиц (такой как Microsoft Office Excel 2007) и импортировать листы в Office Access 2007 или же вставить данные в текстовый редактор, например Блокнот, и импортировать их из созданных текстовых файлов.
Table type for input and output (grade 1, grade 2, or 8 dot computer braille) Тип таблицы для ввода и вывода (уровень 1, уровень 2 или компьютерный код брайля (8 точек))
Instead of legitimacy, or simply getting more seats at the table to provide input, the discussion in Asia is increasingly about outputs: Вместо легитимности или просто для того, чтобы заиметь больше мест за столом переговоров для получения инвестиций, в Азии все больше обсуждаются вопросы производства продукции:
Instead of legitimacy, or simply getting more seats at the table to provide input, the discussion in Asia is increasingly about outputs: how to create institutions that are more effective. Вместо легитимности или просто для того, чтобы заиметь больше мест за столом переговоров для получения инвестиций, в Азии все больше обсуждаются вопросы производства продукции: как создать для этого более эффективные учреждения.
Table B- Values of step input signal and Bessel filtered output signal for the first and second iteration cycle Таблица В- Значение выходного сигнала шага и фильтрованного с помощью фильтра Бесселя выходного сигнала для первого и второго цикла итерации.
Open the table that needs a message for input that is not valid. Откройте таблицу, для которой требуется создать сообщение на случай ввода недопустимых значений.
Repeat steps 1 through 7 until you have created a table from each worksheet in the spreadsheet file. Повторите шаги с 1 по 7 для каждого листа, чтобы создать для него таблицу.
The examples in the following table demonstrate some ways that you can use input masks. В таблице ниже приведены примеры использования масок ввода.
The following table shows what accounts are applied by the input from the project types available in Project management and accounting. Ниже в таблице показано, какие счета применяются путем ввода из типов проектов, доступных в Управление и учет по проектам.
The table also includes information about what type of input data is required. В таблице также приводятся сведения о необходимом типе вводимых данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!