Примеры употребления "initialized" в английском

<>
FBSDKShareAPI can now share FBSDKShareVideo content initialized with file URLs. FBSDKShareAPI теперь может публиковать материалы FBSDKShareVideo, инициализированные с помощью URL файлов.
Facebook SDK is now auto initialized when the application starts. Теперь Facebook SDK автоматически инициализируется при запуске приложения.
A disk initialized for basic storage is called a basic disk. Диск, инициализированный для базового хранения данных, называется базовым.
Account Kit SDK is now auto initialized when the application starts. Теперь SDK Account Kit автоматически инициализируется при запуске приложения.
A disk initialized for dynamic storage is called a dynamic disk. Диски, инициализированный для динамического хранения данных, называется динамическим.
The keys are used to retrieve the parameter value when an object is initialized by the init method. Ключи используются для извлечения значения параметра, когда объект инициализируется методом init.
Search criteria can be set up manually or initialized from a workbench profile. Критерии поиска можно настроить вручную или инициализировать в профиле рабочего места.
If your app uses the SDK, the SDK is automatically initialized for each application session, and the SDK logs this as an app activation event. Если вы используете SDK для своего приложения, SDK автоматически инициализируется для каждого сеанса приложения и это регистрируется как событие активации приложения.
Fixed error that shows when the SDK is not initialized to correspond with correct method name Исправлена ошибка, которая возникала, когда SDK не был инициализирован для соответствия правильному названию метода.
If you initialize the base engine data in this manner, data is initialized per company and existing engine data that is set up in individual companies may be disregarded. При такой инициализации данных базового механизма данные инициализируются по компаниям и существующие данные базового механизма, настроенные в отдельных компаниях, не учитываются.
The SDK needs to be initialized first with FB.Init before you can call FB.ActivateApp. Но сначала следует инициализировать SDK с помощью метода FB.Init. Только тогда вы сможете вызвать метод FB.ActivateApp.
In the basic setup snippet, the en_US version of the SDK is initialized, which means that all of the Facebook-generated buttons and plugins used on your site will be in US English. В сниппете базовой настройки инициализируется англоязычная версия SDK — en_US. Это означает, что все сгенерированные Facebook кнопки и плагины на вашем сайте будут отображаться на английском языке.
Null is not the same as Empty, which indicates that a variable has not yet been initialized. Значение NULL и пусто — не одно и то же; последнее указывает, что переменная еще не инициализирована.
The AX_CompanyName report parameter is unique, because it cannot be deleted and does not have to be initialized. Параметр отчета AX_CompanyName уникален, поскольку его нельзя удалить и его не нужно инициализировать.
Exchange reports a -1018 error when an initialized page in the database file is found with either of the following conditions: Exchange сообщает об ошибке с кодом -1018 в случае обнаружения в файле базы данных инициализированной страницы, удовлетворяющей одному из следующих условий:
In the Facebook SDK for Android v4.18, and earlier, the SDK must be initialized and app activation events logged explicitly. В Facebook SDK для Android 4.18 и более ранних версиях инициализировать SDK и регистрировать события активации приложения нужно явным образом.
Initialize variables in server.js: Инициализируйте переменные в server.js:
When this problem occurs, the Exchange Information Store service fails to initialize. При возникновении этой проблемы служба банка данных Exchange не инициализируется.
Click the Initialize base engine data button. Нажмите кнопку Инициализировать данные базовой подсистемы.
When this error occurs, the Microsoft Exchange Information Store service will not initialize and databases will not be mounted. Когда возникает такая ошибка, служба банка данных Microsoft Exchange не инициализируется и базы данных не подключается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!