Примеры употребления "initialized" в английском с переводом "инициализировать"

<>
FBSDKShareAPI can now share FBSDKShareVideo content initialized with file URLs. FBSDKShareAPI теперь может публиковать материалы FBSDKShareVideo, инициализированные с помощью URL файлов.
A disk initialized for basic storage is called a basic disk. Диск, инициализированный для базового хранения данных, называется базовым.
A disk initialized for dynamic storage is called a dynamic disk. Диски, инициализированный для динамического хранения данных, называется динамическим.
Search criteria can be set up manually or initialized from a workbench profile. Критерии поиска можно настроить вручную или инициализировать в профиле рабочего места.
Fixed error that shows when the SDK is not initialized to correspond with correct method name Исправлена ошибка, которая возникала, когда SDK не был инициализирован для соответствия правильному названию метода.
The SDK needs to be initialized first with FB.Init before you can call FB.ActivateApp. Но сначала следует инициализировать SDK с помощью метода FB.Init. Только тогда вы сможете вызвать метод FB.ActivateApp.
Null is not the same as Empty, which indicates that a variable has not yet been initialized. Значение NULL и пусто — не одно и то же; последнее указывает, что переменная еще не инициализирована.
The AX_CompanyName report parameter is unique, because it cannot be deleted and does not have to be initialized. Параметр отчета AX_CompanyName уникален, поскольку его нельзя удалить и его не нужно инициализировать.
Exchange reports a -1018 error when an initialized page in the database file is found with either of the following conditions: Exchange сообщает об ошибке с кодом -1018 в случае обнаружения в файле базы данных инициализированной страницы, удовлетворяющей одному из следующих условий:
In the Facebook SDK for Android v4.18, and earlier, the SDK must be initialized and app activation events logged explicitly. В Facebook SDK для Android 4.18 и более ранних версиях инициализировать SDK и регистрировать события активации приложения нужно явным образом.
Initialize variables in server.js: Инициализируйте переменные в server.js:
Click the Initialize base engine data button. Нажмите кнопку Инициализировать данные базовой подсистемы.
This code will load and initialize the SDK. Этот код загрузит и инициализирует SDK.
Select the Initialize quantity check box, and click OK. Установите флажок Инициализировать количество и нажмите кнопку ОК.
To initialize base engine data automatically, follow these steps: Чтобы инициализировать данные базового механизма автоматически, выполните следующие действия.
You start a resumable upload by initializing a session. Чтобы активировать процесс возобновляемой загрузки, необходимо инициализировать сеанс.
Initialize Account Kit, and set up JS handler for login callback. Инициализируйте Account Kit и настройте обработчики JavaScript для обратного вызова входа и отправки форм.
You can initialize the AX_CompanyName parameter by using built-in methods. Параметр AX_CompanyName можно инициализировать с помощью встроенных методов.
When your initial view controller is loaded, check and initialize your _accountKit variable. Когда загрузится ваш исходный контроллер представления, проверьте и инициализируйте переменную _accountKit.
This code will load and initialize the JavaScript SDK in your HTML page. Этот код загрузит JavaScript SDK в вашу HTML-страницу и инициализирует его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!