Примеры употребления "improved" в английском с переводом "улучшаться"

<>
Your archery skills have improved. Твое мастерство стрельбы из лука улучшилось.
Improved functionality: faster orders execution; Улучшенная функциональность - более быстрое исполнение ордеров;
Improved readability and accessible, too Улучшенная удобочитаемость и поддержка специальных возможностей
Improved budget control for projects Улучшенный бюджетный контроль для проектов
Improved image performance for FBMediaView Улучшена производительность при работе с изображениями для FBMediaView.
Our sheep farming has improved. Наше овцеводство улучшилось.
The rhetoric has certainly improved. Красноречие, конечно, улучшилось.
Improved reliability in launching apps. Улучшена надежность при запуске приложений.
Improved performance of MediaView content Улучшено отображение материалов MediaView.
Soil treatment, improved seed, irrigation. Восстановление почвы, улучшенные семена, система полива.
The data entry process is improved. Улучшен процесс ввода данных.
Improved setting fetching in poor connectivity Улучшено получение настроек при низкой скорости подключения
Improved security in the Windows kernel. Улучшены показатели безопасности в ядре Windows.
Improved performance of banners and interstitials Улучшена работа баннеров и вставок.
Improved localization for fullscreen video view Улучшена локализация для просмотра видео в полноэкранном режиме.
Longer-term trends have also improved. Долгосрочные тенденции также улучшились.
That's who takes improved initiative. Вот кто берет улучшенную инициативу.
Improved error reporting and clear subcodes Улучшенная отчетность об ошибках и понятные подкоды
Second, economic policies have greatly improved. Во-вторых, значительно улучшилась экономическая политика.
Improved Xcode 7.3-beta compatibility Улучшенная совместимость с бета-версией Xcode 7.3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!