Примеры употребления "hired" в английском с переводом "нанимать"

<>
My mother hired a stripper. Моя мама наняла стриптизера.
I hired her through Sunny Helpers. Я наняла ее через компанию "Санни Хелпер".
Newport hired a real Washington hotshot. Ньюпорт нанял настоящую вашингтонскую шишку.
Andy also hired a management consultant today. Энди так же нанял сегодня менеджера-консультанта.
I talked to you, I hired you. Я встречал тебя, проводил собеседование, я нанял тебя.
We've actually hired a wedding planner. Вообще-то мы наняли организатора свадьбы.
Somebody hired the Mongrels to take us out. Кто-то нанял Дворняг, чтобы убрать нас.
I haven't hired a costume designer yet. Я еще не нанял художника по костюмам.
The bank hired me to audit his books. Банк нанял меня для проверки его бухгалтерии.
He's hired a new pair of linesmen. Он нанял новую пару судей на линии.
She's hired us to find Eric Knox. Она наняла нас, чтобы найти Эрика Нокса.
Sir, Are you suggesting I hired lesser employees? Сэр, вы полагаете, что я нанял некомпетентных сотрудников, чтобы вас подставить?
He's the private eye your dad hired. Он частный детектив, которого нанял твой отец.
The coke dealer, anyone you hired, et cetera. Барыга, все кого ты нанял, и тд.
That's why I hired a life coach. Вот почему я нанял личностного тренера.
I understand you hired a lurker named Petrov. Я знаю вы наняли парня по фамилии Петров.
We also hired ten huge, scary bouncers with earpieces. Ещё мы наняли 10 огромных, страшных вышибал с наушниками.
Maybe we can find someone else who hired Woodbine. Может, мы найдем еще кого-то, кто нанимал Вудбайна.
I mean, receptionists are often hired for their looks. Я имею в виду, что администраторов часто нанимают, исходя из их внешности.
These women hired Carlton, he made them all happy. Эти женщины нанимали Карлтона, и он осчастливил их всех.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!