Примеры употребления "hide" в английском с переводом "прятаться"

<>
Go hide in the bedroom. Прячься в спальне.
Okay, now you go hide. Ладно, теперь ты прячешься.
Shut up and go hide! Заткнись и прячься!
It can run and hide. Он умеет убегать и прятаться.
Reapers are supposed to hide. Жнецам полагается прятаться.
Cockroaches hide themselves during the day. Днём тараканы прячутся.
Don't hide under the bed. Не прячься под кровать.
Run, duck, play dead and hide. Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался.
Barf and Belch cannot hide behind it. Барс и Вепрь не могут прятаться за ним.
Okay, you guys, let's go hide. Так, ребята, давайте прятаться.
There's nowhere for you to hide. Тебе негде прятаться.
I no hide from that bunch of faggots. Я не стану прятаться от кучки геев.
I'm not going to hide anymore, Annie. Я не хочу больше прятаться, Энни.
But today, countries cannot hide behind scientific ignorance. Но сегодня государства уже не могут прятаться за научным невежеством.
You hide behind your spells like a coward. Ты, как трусиха, прячешься за своими заклинаниями.
I'm not going to run and hide. Я, определенно, не собираюсь бежать и прятаться.
How can a fat man hide so well? Как может толстяк так хорошо прятаться?
They hide in subspace and appear at random. Они прячутся в подпространстве и произвольно появляются.
Why would a lotus flower hide in the forest? Для чего цветку лотоса прятаться в лесу?
I'm not going to hide like some animal. Я не собираюсь прятаться, как животное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!