Примеры употребления "has her eyes on" в английском

<>
We hear another girl has her eyes on the prize. Говорят, еще одна девушка положила глаз на приз.
Also, a person hung to death usually has her eyes shut and fists clasped. Кроме того, у самоубийц обычно закрыты глаза и сжаты кулаки.
I felt her eyes on my back. Я чувствовал её взгляд у меня на спине.
Well, I had noticed, she had her eyes on me sometimes, and she touched me now and then. И заметил, что она как-то странно на меня смотрит, она начала меня ласкать.
Gold soars on safe haven demand amid Greek worries; all eyes on $1240 Золото парит вследствие спроса на безопасные гавани для инвестиций; все внимание на уровень $1240
She sometimes has her mother cut her hair. Иногда мать подстригает ей волосы.
Her eyes shone as they reflected the light of the room. Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
In fact, the bulls could even set their eyes on the inverted Head and Shoulders target at $1340/5, as my colleague Matt Weller pointed out last week. Фактически, быки могут даже присматриваться к цели перевернутой модели «голова и плечи» на уровне $1340/5, как отметил мой коллега Мэтт Веллер на прошлой неделе.
Bloomberg reporters noted that Elvira Nabiullina, one of the markets favorite central bankers in recent years, has her reputation on the line. Репортеры Bloomberg отметили, что Эльвира Набиуллина поставила на карту свою репутацию.
Mother looked at me with tears in her eyes. Мать посмотрела на меня со слезами в глазах.
China's inflation numbers disappoint; eyes on tomorrow's trade figures Данные китайской инфляции разочаровали, всё внимание на завтрашних торговых данных
Is the adoring political spouse - so much a part of the political landscape that she has her own iconography, from knit suits to the dreamy upward gaze at her man - receding into the past? Означает ли это, что обожающая жена политического деятеля - настолько являвшаяся неотъемлемой частью политического ландшафта, что у нее были свои собственные отличительные символы, от вязаного костюма до мечтательного взгляда "снизу вверх" на своего мужа - уходит в прошлое?
She rubbed her eyes. Она потёрла свои глаза.
Note the small pin bar on August 7th of 2013, the pin bar and subsequent powerful bullish move from it told us that this $1277.00 level was an event area to keep our eyes on if price re-tested it in the future. Обратите внимание на небольшой пин-бар 7 августа 2013 года и последующее мощное движение вверх, что обозначило этот уровень как область событий, которая должна учитываться, если цена повторно протестирует ее в будущем.
The rape shield statute has her name redacted as well. По программе защиты жертв насилия скрыто было и ее имя.
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
On the whole, having fought its way out of its recent lows, EURGBP has embarked on fresh upside incursions and now has its eyes on further upside gains in the days and weeks ahead. В целом, поднимаясь после недавнего минимума, EURGBP с достаточной силой и уверенностью смотрит вверх на дни и недели вперед.
She's the only heir to a massive fortune, so whoever has her has access to it. Она единственный наследник огромного состояния, так что у кого бы она не была у него есть доступ к нему.
Her eyes rested on the young man reading newspaper. Её взгляд остановился на молодом человеке, читавшем газету.
Eyes on April’s inflation figures Внимание на инфляционных данных за апрель
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!