Примеры употребления "glass blowing" в английском

<>
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
A strong wind was blowing. Дул сильный ветер.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
Dust was blowing in the wind. В воздухе плавала пыль.
Could I have a glass of white wine? Бокал белого вина, пожалуйста?
A strong wind is blowing and I can't walk fast. Дует сильный ветер, и я не могу идти быстро.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
I'll see which way the wind is blowing Вижу, куда ветер дует
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Rules for blowing up balloons, for bananas and a circus Правила надувания воздушных шаров, бананы и цирк
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
To recap, the official spokesperson for the star of The Hunger Games, Jennifer Lawrence, already reported the theft of photographs from her mobile phone, and also confirmed that all of the shots that are “blowing up” the web are, in fact, genuine. Напомним, официальный представитель звезды "Голодных игр" Дженнифер Лоуренс уже сообщил о краже фотографий с ее мобильника, а также подтвердил, что все снимки, которые "сияют" в Сети являются подлинными.
I'm thirsty. Can I have a glass of water? Я хочу пить. Можно мне стакан воды?
One alleged that the saboteurs aimed at blowing up the large factory Crimean Titanium; another implied that they intended to bomb a carload of Crimean leaders on the road from Simferopol to Yalta. В одной из них утверждалось, что диверсанты планировали взорвать крупный завод «Крымский титан», другие считают, что они намеревались подорвать автомобили крымских лидеров на пути из Симферополя в Ялту.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
As price works higher it starts to “pop” above prior highs, and frequently ends up accelerating and blowing the rest of the shorts out of their positions. Поскольку цена становится выше, она начинает «заходить» за предыдущие максимумы, и часто все заканчивается тем, что она ускоряется и выносит оставшиеся шорты из позиций.
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!