Примеры употребления "foreign bank account details" в английском

<>
When you make payments to the foreign bank account of a vendor, the vendor must register a bank account with a Russian bank. При выполнении платежей на счет в зарубежных банках поставщика, тот должен зарегистрировать банковский счет в российском банке.
The withdrawal was cancelled and the withdrawal was not processed Your bank account details in the withdrawal form are incorrect and have been rejected and returned to us Once funds are returned to us, we will contact you for the correct bank account details and will process the withdrawal again. Снятие средств отменено и запрос не был обработан Ваши банковские реквизиты в запросе на снятие средств были указаны неверно; они были отклонены, и средства вернулись к нам Как только средства вернутся к нам, мы свяжемся с вами на предмет получения правильных реквизитов банковского счета и снова обработаем снятие средств. Примечание.
This information can include the bank code, the bank name, the Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) code of the foreign bank, the foreign bank account number of the vendor, and the address of the payer. Эти сведения могут включать код банка, название банка, SWIFT-код в зарубежных банках, номер счета в зарубежных банках поставщика и адрес плательщика.
Fill in the form with your bank account details Заполните форму, введя в нее банковские реквизиты счета.
He would release sex tapes, recorded telephone conversations, bank account details, property records, mortgage applications, e-mails, text messages, or virtually any other sort of personal information you could imagine. Он выпускал в свет сделанные тайком записи, на которых люди занимаются сексом, подслушанные телефонные разговоры, данные со взломанных банковских счетов, сведения о недвижимости, заявки на ипотеку, электронную почту, СМС-сообщения – вообще любую личную информацию, которую только можно найти о конкретном человеке.
If you include the wrong Google Bank Account Details, your payment may go to someone else's AdWords account. We won't be able to reverse or transfer the payment to the correct account. Если данные окажутся неверными, платеж может быть перечислен на чужой аккаунт AdWords и мы не сможем его отозвать или перевести на правильный счет.
You must include unique Google Bank Account Details for each AdWords account for which you'd like to make a funds transfer. Необходимо указать уникальный номер счета для каждого аккаунта, на который вы хотите перечислить средства.
If you plan on transferring funds to several AdWords accounts, you'll need unique Google Bank Account Details for each one. Если вы планируете оплачивать несколько аккаунтов AdWords, для каждого из них потребуется отдельный номер.
Print this page and take it to your bank. If you can’t print it, write down the Google Bank Account Details and take them to your bank. Распечатайте страницу (или запишите реквизиты банковского счета Google) и передайте эту информацию в свой банк.
Check to make sure that all the bank account details are correct. Ещё раз проверьте платежные данные.
Make sure the Google Bank Account Details you include are correct. Убедитесь, что реквизиты банковского счета Google.
Print this page and take it to your bank. If you cannot print it, write the Google Bank Account Details and take them to your bank. Распечатайте страницу (или запишите реквизиты банковского счета Google) и передайте эту информацию в свой банк.
Select or create a bank account, and then enter the bank account details. Выберите или создайте банковский счет, а затем введите сведения о банковском счете.
This included changes such as the name and the bank account details of the vendor. К числу таких изменений относится изменение имени и информации о банковском счете поставщика.
Now, my fears are largely premised on a successful ban of foreign bank accounts. Впрочем, мои страхи окажутся обоснованными лишь в том случае, если запрет на счета окажется успешным.
The Company maintains a strict policy of limiting accounts to one per person, family, household address, email address, telephone number, same payment account details (e.g. debit or credit card, Neteller, etc) and shared computer, e.g. in a public library or workplace. Компания ведет строгую политику касательно количества счетов, допускается один счет на одного человека, семью, адрес проживания, электронную почту, номер телефона, данные оплаты (например, номер кредитной или дебетовой карты, счета Neteller и другие), а также на компьютер c общим доступом, например в библиотеке или на рабочем месте.
It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account. Говорят что у него припрятано много денег на счету швейцарского банка.
Foreign bank mergers have proved poisonous for euro-zone central bankers. Слияния с иностранными банками оказали отрицательное влияние на центральных банкиров еврозоны.
To update your account details, please contact us. Для обновления информации вашего аккаунта свяжитесь с нами.
All such payments shall be made to Lessor via wire transfer at Lessor's bank account Все вышеупомянутые платежи должны производиться Арендодателем безналичным переводом на банковский счет Арендодателя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!