Примеры употребления "finish speaking" в английском

<>
If you'd kindly let me finish speaking with Po. Разрешите, пожалуйста, договорить с По.
Hey, speaking of horseback riding - why don't you hop on and I'll race you to the finish. Кстати, о скачках верхом - почему бы тебе не запрыгнуть, и я домчу тебя до финиша.
Let's finish this work as soon as possible. Давайте закончим эту работу как можно скорее.
That boy is speaking English. Тот мальчик говорит по-английски.
When did you finish writing the letter? Когда ты окончил писать письмо?
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
When will you finish your assignment? Когда вы завершите ваше задание?
Who is she speaking to? С кем она разговаривает?
You ought to finish your homework at once. Ты должен доделать домашнюю работу сейчас же.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. От старта до финиша, в его поведении не было ничего необычного.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Говоря в целом, климат в Японии умеренный.
Tom lacks motivation to finish the job. Тому не хватает мотивации, чтобы закончить эту работу.
Would you mind speaking a little louder? Ты не мог бы говорить чуть погромче?
You need to finish your homework. Ты должен доделать своё задание.
He was speaking. Он говорил.
It'll take him two days to finish this work. На завершение работы у него уйдёт два дня.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. В основном, люди запада не едят рыбу сырой.
I think it'll take more than a year to finish building our house. Я думаю, что потребуется больше года, чтобы достроить наш дом.
However, I'm not good at speaking English. Однако, я не очень хорошо говорю по-английски.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!