Примеры употребления "extended regular expression" в английском

<>
It matches a regular expression — in this instance for 16 digits — that could also include variations like a space delimiter so that it also matches 4111 1111 1111 1111 or a hyphen delimiter so that it also matches 4111-1111-1111-1111. Она сравнивает регулярное выражение, — в данном случае, 16 цифр, — которое также может содержать определенные отклонения, например, разделитель-пробел (в этом случае сравнение сработает для 4111 1111 1111 1111) или разделитель-дефис (в этом случае сравнение сработает для 4111-1111-1111-1111).
To learn how to specify patterns using regular expressions, see Regular Expression Reference. Сведения о том, как указывать шаблоны с использованием регулярных выражений, см. в статье Справочник по регулярным выражениям.
<user agent> - A .NET regular expression to match the identification of the browser used by the requestor. <агент_пользователя> — регулярное выражение .NET для сопоставления кода браузера, используемого запрашивающим лицом.
<user host name> - A .NET regular expression to match the network name of the requestor. <имя_узла_пользователя> — регулярное выражение .NET для сопоставления с сетевым именем запрашивающего лица.
Defining regular expression based matches Определение сопоставления на основе регулярного выражения
Common regular expression syntax is used to define the regex patterns. Для определения образцов регулярных выражений используется общий синтаксис регулярных выражений.
The regular expression must contain sub-expressions that create named groups for day, month, and year (DDMMYY), as shown in the following example: Регулярное выражение должно содержать подвыражения, создающие именованные группы для дня, месяца и года (ДДММГГ), как показано на следующем примере.
Due to the variances in customer environments, Microsoft Customer Support Services (CSS) cannot participate in the development or testing of custom Regular Expression scripts (“RegEx scripts”). Так как среды клиентов разнообразны, служба поддержки клиентов Майкрософт (CSS) не может участвовать в разработке или тестировании пользовательских сценариев регулярных выражений (сценариев RegEx).
You must use a .NET regular expression to create the mapping. Для создания сопоставления необходимо использовать регулярное выражение .NET.
<user host address> - A .NET regular expression to match the requestor IP address. <адреса_узла_пользователя> — регулярное выражение .NET для сопоставления с IP-адресом запрашивающего лица.
This new DLP feature performs deep content analysis through keyword matches, dictionary matches, regular expression evaluation, and other content examination to detect content that violates organizational DLP policies. Эта новая особенность DLP проводит углубленный анализ контента на совпадения по ключевым словам, совпадения по словарю, регулярные выражения и другой контент, который нарушает политики DLP в организации.
This condition matches messages with supported file type attachments that contain a text pattern that matches a specified regular expression. Это условие сопоставляет сообщения с вложениями поддерживаемых типов, которые содержат текстовый шаблон, соответствующий заданному регулярному выражению.
2. Regular Expression Analysis 2. Анализ регулярных выражений
A regular expression for a date (2/2012) is near the number. Регулярное выражение для даты (2/2012) близко к числу.
The flexibility of regular expression matching makes this a common choice for implementing matches for data such as driver’s license numbers, addresses. Гибкость поиска регулярных выражений делает его распространенным способом реализации сопоставления для таких данных, как номера водительских прав или адреса.
The table here provides examples of some of the most common regular expression tokens available. В приведенной здесь таблице даны примеры некоторых, наиболее распространенных лексем регулярных выражений.
There is a regular expression that matches a checksum. Нет регулярного выражения, совпадающего с контрольной суммой.
The Committee also recommends that children of parents in prison should be provided with adequate alternative care, for instance, within the extended family and be allowed regular contact with their parents. Комитет также рекомендует предоставить детям родителей, находящихся в тюрьме, адекватный альтернативный уход, например, в рамках расширенной семьи, и разрешить регулярные контакты со своими родителями.
"Normal Market Conditions" shall mean market conditions where quotes remain stable for an extended period of time, there is a regular (1-2 second intervals) stream of quotes with low volatility and an absence of large price gaps. «Нормальные рыночные условия» — состояние рынка, когда котировки на протяжении продолжительного периода времени регулярно (с интервалом не более чем в 1-2 секунды) поступают в торговую платформу, и при этом не наблюдается стремительного изменения курса, сопровождаемого ценовыми разрывами.
An extended Bureaux meeting was held in April 2004 and the regular Bureaux meeting last May finalised the draft Strategic Plan of the integrated programme of work of the Committee and the Commission for discussion and approval by the joint session. На расширенном совещании должностных лиц обоих органов, которое состоялось в апреле 2004 года, и на их очередном совещании в мае этого года была завершена подготовка проекта стратегического плана комплексной программы работы Комитета и Комиссии для его обсуждения и утверждения на совместной сессии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!