Примеры употребления "dust devils" в английском

<>
Not all people are evil devils. Не все люди - злые черти.
There's dust on the table. На столе пыль.
But if those who built the post-World War II international monetary system worked to guard against the dangers posed by panic-driven international financial crises, why are these financial devils back? Но если те, кто строил послевоенную международную монетарную систему, работали с целью защититься от опасностей, которые исходят от вызванных паникой международных финансовых кризисов, то почему эти финансовые бесы вернулись?
Dust off the shelf. Прибери пыль на этажерке.
We need to settle a blood debt but we just let the devils go home? Нам необходимо отплатить кровавый долг, а мы просто отпустили дьяволов домой?
The rain laid the dust. Пыль прибило дождём.
Now as to you poor devils. Ну, а что до вас бедненькие дьяволята.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it. Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.
All the little devils are proud of hell. Все маленькие дьяволята гордятся адом.
This dust is impossible to filter from the air. Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха.
I'm with you, Jesus, for always, but there's a battle somewhere, and the devils keep coming back. Я с тобой, Иисус, навсегда, но где-то идёт битва, и демоны продолжают возвращаться.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
Little Devils at School Дьяволята в колледже
Dust was blowing in the wind. В воздухе плавала пыль.
We are angels and we are devils. Мы ангелы и мы демоны.
Each passing car threw up a cloud of dust. Каждая проезжавшая машина оставляла после себя облако пыли.
In Sunday's sports section, New Jersey Devils goaltender Johan Hedberg was В воскресном спортивном разделе вратарь "Нью-Джерси Дэвилз" Йохан Хедберг был
The car left a cloud of dust behind it. Машина оставила за собой облако пыли.
She's the sister of those Peaky Blinder devils. Она сестра этих разбойников из Заточенных Кепок.
Clean the dust off the shelf. Вытри пыль с полки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!