Примеры употребления "dropped" в английском с переводом "заскакивать"

<>
I dropped in to check some measurements. Я заскочил, чтобы сделать пару вещей.
I just dropped in to go into a few things. Я просто заскочил, чтобы сделать пару вещей.
No, I just dropped in to go into a few things. Нет, я просто заскочил, чтобы сделать пару вещей.
Let's drop in for a drink. Давай заскочим, и что-нибудь выпьем.
Let's drop in on the Fukudas. Давай заскочим у семейству Фукуда.
If I have time, I'll drop in. Если у меня будет время, я заскочу.
I'll just drop in for a second Я просто заскочу на секунду
And afterwards we drop into a quiet little place После этого мы заскакиваем в маленькое тихое местечко
We'll drop in and set off from there. Мы заскочим на минутку и сразу уйдем.
Uh, might drop in for a pop or two. Может заскочу на пару рюмочек.
You might want to drop by and write her a note, too. Может, ты захочешь и к ней заскочить, оставить записку.
Tell your mammy I'll drop round later, see how Jimmy is. Скажи маме, я попозже заскочу, проведаю Джимми.
I can't just drop by and say hi to my favorite "point of contact"? Я не могу просто заскочить и сказать "привет" моему любимому связному?
I said I was going to drop by on my way to the graveyard shift, remember? Я же говорила, что я заскочу по дороге на кладбище, помнишь?
Well, we just wanted to drop by with this pecan pie and say we hope that there's no hard feelings. Ну, мы просто хотели заскочить с ореховым пирогом и выразить надежду на то, что ты на нас не в обиде.
I know we're really pressing our luck here, but do you think it'd be possible for Gus and I to drop by the hotel real fast and freshen up a little? Я понимаю, что мы испытываем удачу, но как ты думаешь, возможно ли нам с Гасом быстренько заскочить в отель и немного освежиться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!