Примеры употребления "driven" в английском с переводом "ехать"

<>
Peugeot, as we know, are the worst driven cars on the road, always doing 40 in the outside lane, they're always in your way. Peugeot, как мы знаем, худшие авто на дороге, которые всегда едут 60 км / ч в скоростном ряду, они всегда на вашем пути.
And she's ready to be driven to cold creek to get on a bus that leaves in two hours that'll take her to Boston, Where she's gonna start her life over. И она уже готова ехать в Колд Крик на автобус, который отправляется через два часа, и который отвезёт её в Бостон, где она сможет начать жизнь сначала.
Now if you don't have gasoline, and you try to bargain with a guy with a horse driven car or someone coming by with a bicycle or maybe you're lucky enough to have a rikshaw. Теперь если у вас нету бензина, и вы пытаетесь договориться с парнем, водителем лошадиной повозки, или с кем-то кто едет на велосипеде или вы будет удачны и найдете водителя рикши.
the car just drives itself. машина просто ехала сама по себе.
You're drinking and driving? Ты бухал и ехал?
She's driving from Avon. Она едет с Эйвона.
Beats driving back to Lodi. Битс едет обратно к Лоди.
Anyhow, we were driving along. Во всяком случае, мы ехали вместе.
I drove through the vale. Я ехал через долину.
You were driving Stan's car? Вы ехали на машине Стена?
Keep to the left when driving. Держись левой стороны, когда едешь на машине.
Driving along the coast is wonderful. Ехать вдоль берега так прекрасно.
Jack goes to the driving range Джек едет на тренировочную площадку
I was driving in from Fontainebleau. Но я ехал из Фонтенбло в Париж.
Drove all night from Sandusky, Ohio. Ехали всю ночь из Сандаски, Огайо.
Got worse as we drove over. Еще хуже стало, когда мы ехали.
You drive your car to her cottage. Вы едете на машине к ее дому.
He is too drunk to drive home. Он слишком пьян, чтобы ехать домой.
We drive north to check them out. Мы едем на север с целью их проверки.
You were driving with your lights off. Вы ехали с выключенными фарами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!