Примеры употребления "donkey driver" в английском

<>
ECB Chief Wim Duisenberg responded brilliantly, pinning an Aanti-European@ tail on the German donkey by proclaiming that the euro was threatened by Schroeder's anti-competitive actions. Председатель ЕЦБ Вим Дюсенберг отреагировал блестяще, прицепив немецкому ослу "анти-европейский" хвост, когда заявил об угрозе евро, исходящей из направленных на подрыв конкуренции действий Шредера.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
several members do not want more than a donkey. некоторые члены не хотят выходить за пределы возможностей осла.
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
Across the country, voters arrived on crutches and in donkey carts, passing by posters that threatened: По всей стране избиратели прибывали в церкви на костылях и в запряженных ослами тележках, проезжая мимо плакатов, на которых были написаны угрозы:
He works on the railroad as a driver. Он работает машинистом поезда.
But most Afghans live in remote villages - those in Badakhshan can be reached only after a day's bumpy ride on a donkey. Однако большинство афганцев живут в отдаленных деревнях - в Бадахшан можно попасть только после дневной тряске на осле.
The driver was so fortunate as to escape death. Водителю так повезло, что он избежал смерти.
This is a wonderful donkey! Это замечательный ишак!
I wanted to be a bus driver when I was five. Когда мне было пять лет, я хотел быть водителем автобуса.
Cornrows and a donkey? Косички и осёл?
Tom is a responsible driver. Том - ответственный водитель.
How could it be that a donkey learn to read? Как же это может быть, чтобы ишак научился читать?
Her brother is a good driver. Её брат хорошо водит машину.
I'll ride the donkey to school. Я на ишаке поеду в школу.
He's a terrible driver. Он ужасно водит.
She laughed like a camel and farted like a donkey. Она смеялась как верблюд, и пукала как ослица.
The driver couldn't have stopped at the signal. Водитель не мог остановиться на сигнал.
Attention, donkey turds! Сюда смотреть, жопы ослиные!
My wife is a poor driver. Моя жена плохо водит машину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!