Примеры употребления "ишак" в русском

<>
Потому, что ты вьючный ишак. 'Cause you're the donkey boy.
Или я, или ишак, или эмир. Either I, or donkey, or Emir.
А что, что такое вьючный ишак? What's a donkey boy?
Я твой раб, твой ишак, твоя скотина. I'm your slave, your donkey's, and your cattle's.
Я тебя не бык, ишак какой-то! I'm not some bull, you donkey!
Как же это может быть, чтобы ишак научился читать? How could it be that a donkey learn to read?
«Если через двадцать лет мой ишак не будет читать, я отрублю тебе голову». If after twenty years, my donkey would not be reading, I would cut off your head.
Поцелуй моего ишака под хвост». Kiss my donkey under its tail.
Поцелуй под хвост моего ишака! Kiss my donkey under its tail!
А я вижу двух ишаков! And I see two donkeys!
Я на ишаке поеду в школу. I'll ride the donkey to school.
Как жалко, что здесь нет моего ишака. What a pity that my donkey isn't here.
Посмотри на моего ишака, даже он смеется над тобой. Look at my donkey, even he laughs at you.
У моего ишака в Бухаре, действительно, очень много родственников! Indeed, my donkey has many relatives in Bukhara!
А кто будет платить пошлину за, за твоего ишака? And who will pay the fee for your donkey?
Кроме того, тракторам и сельскохозяйственным машинам часто не разрешается въезжать в закрытую зону, а это значит, что фермеры должны идти пешком или использовать ишаков для того, чтобы добраться до своей земли и вывезти свою продукцию. Moreover, tractors and farm vehicles are frequently not allowed access to the closed zone, which means that farmers must walk or use donkeys to reach their land and to bring out their produce.
Ишак, живо коктейли для моих друзей. Jackass, fruit smoothies for my friends.
1 ноября 2001 г. американские самолеты бомбили Ишак Сулейман, деревушку из нескольких хижин, построенных из грязи, потому что на одной из улиц стоял грузовик Талибана. On November 1, 2001, American planes bombed Ishaq Suleiman, a group of mud huts, because a Taliban truck had been parked in one of the streets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!