Примеры употребления "do your best" в английском

<>
No matter what you may do you must do your best. В любом деле ты должен прилагать все усилия.
Do your best in everything. Старайся быть лучшим во всём.
Do your best, and you will succeed. Старайся изо всех сил, и ты добьёшься успеха.
Do your best to keep close and keep your voices low. Держитесь ближе друг к другу и не разговаривайте громко.
Do your best to make another then, ere we go to our beds. Постарайтесь тогда высказаться по-другому, прежде чем мы разойдёмся отдыхать.
Well, do your best, governor, you know, for the dead girl in the morgue. Что ж, постарайтесь, губернатор, ради мёртвой девушки в морге, знаете ли.
All that Ms. Beadle asks of you, is that you do your best. Всё, что хочет от вас мисс Бидл - это, чтобы вы сделали всё, что в ваших силах.
Do your best to keep me informed, old chap. Старайтесь держать меня в курсе дел, дружище.
Please do your best to make her feel welcome. Пожалуйста, сделайте все что сможете, чтобы она чувствовала себя радушно.
Do your best work with Word 2013 Исключительные результаты благодаря Word 2013
With intelligence at its core, Office 365 gives you the insights and assistance you need to do your best work every day. Средства аналитики, заложенные в основу Office 365, позволят вам получать необходимые данные и ресурсы, чтобы как можно лучше справляться с вашими повседневными задачами.
And now that you have the right view, you can do your best work. Теперь, добившись оптимального представления, вы сможете работать с максимальной эффективностью.
And then you'd do your best to recreate that with your own voice. И вы изо всех сил пытаетесь воспроизвести его своим голосом.
However busy you may be, you must do your homework. Как бы ты ни был занят, ты должен сделать свою домашнюю работу.
What's your best guess? Как вы считаете?
No matter how busy you are, you have to do your homework. Как бы заняты вы ни были, вы обязаны выполнять домашнюю работу.
You look like you've just lost your best friend. Ты выглядишь так, будто только что потерял лучшего друга.
Do your own work. Занимайся своим собственным делом.
Why don't you put your best foot forward? Почему вы не пытаетесь произвести хорошее впечатление?
Did you do your homework by yourself? Ты делаешь уроки самостоятельно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!