Примеры употребления "different format" в английском

<>
Each of these indicators can be used differently to measure volatility and interpret data in a different format. Каждый из этих индикаторов можно использовать по-разному и интерпретировать их показания в различных форматах.
Then, choose a different format for the date, if you want. При желании выберите другой формат даты.
Each of these indicators can be used slightly differently to measure the volatility of an asset and more importantly, interpret this data in a different format. Каждый из этих индикаторов можно по-разному использовать для определения волатильности актива и, что более важно, интерпретировать их показания в различных форматах.
Videos in your collection may need to be converted to a different format or lower bit rate. Возможно, потребуется конвертировать некоторые видеозаписи из коллекции в другой формат или перекодировать их с уменьшением скорости цифрового потока.
If you want to use the same assets in a different format, click Create Mockup on the top-right. Если вы хотите использовать те же ресурсы в другом формате, нажмите Создать макет вверху справа.
If you want to select a different format or bit rate, select the Rip settings menu, and then choose Format or Audio Quality in the Player Library. Чтобы выбрать другой формат или скорость потока, откройте меню Параметры копирования и выберите Формат или Качество звука в библиотеке проигрывателя.
For dates, use the short date format, mm/dd/yyyy, even if the Regional Options settings on the local computer are configured with a different format, such as dd/mm/yyyy. При вводе даты используйте краткий формат (мм/дд/гггг), даже если в региональных параметрах локального компьютера указан другой формат (например, дд/мм/гггг).
You can now specify different formats for customer invoices in the Print management setup form. Теперь можно указать различные форматы накладных клиента в форме Печать настройки управления.
By applying different formats to numbers, you can change the appearance of a number without changing the number itself. Применяя к числам различные форматы, можно изменять их вид без изменения самих чисел.
Progress on the next steps of norm formation will require simultaneous use of many different formats, both private and governmental. Прогресс на следующих этапах выработки норм потребует одновременного использования множества различных форматов, как частных, так и государственных.
You can also change the format for an existing table by selecting a different format. Вы также можете изменить формат существующей таблицы, выбрав другой вариант.
To save a file in a different format so that it can be opened by other programs, select File and then Save As. Чтобы файл можно было открывать в других программах, сохраните его в соответствующем формате. Для этого откройте вкладку Файл и выберите пункт Сохранить как.
While each receiving service uses a slightly different format to stamp the incoming mail, the result should include something like DKIM=pass or DKIM=OK. Принимающие службы помечают входящую почту по-разному, но результат должен содержать элемент, подобный DKIM=pass или DKIM=OK.
More detailed data are presented as multidimensional matrixes with the possibilities to filter the data according to variables and their values, pivot the table structure and download the resulted table in a different file format. Более подробные данные представляются в виде многомерных матриц с возможностями фильтрации данных в соответствии с переменными и их значениями, изменения подлежащего и сказуемого таблицы и загрузки результирующей таблицы в ином формате файла.
You can use Windows Media Player to download another cover art image in a different file format. С помощью проигрывателя Windows Media можно скачать обложку в другом формате.
This may be different from the format you use to sign in to your organization’s network. Этот формат может отличаться от формата, используемого для входа в сеть организации.
To save an Office document in a different place or file format, select File, and Save As. Чтобы сохранить документ Office в другом месте или ином формате, откройте вкладку Файл и выберите пункт Сохранить как.
Functions to display metadata and data (including sorting, aggregating and filtering options) and to visualize selected data in different formats (tabular format, charts or maps) are also provided. Предоставляются также функциональные возможности по отображению метаданных и данных (включая опции разбивки, объединения и отбора данных) и по графическому представлению отобранных данных с использованием различных форматов (в виде таблиц, диаграмм или схем).
Choose a different locale that uses the dd/mm/yy format, for example, English (United Kingdom). Выберите другой языковой стандарт, в котором используется формат дд.мм.гг, например Немецкий (Германия).
A paper is being prepared setting out the advantages and disadvantages of different options for the scope, timing and format of the various outputs in this complex process. В настоящее время подготавливается документ, в котором будут изложены преимущества и недостатки различных вариантов охвата, сроков выпуска и формата материалов в рамках этого сложного процесса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!