Примеры употребления "deletes" в английском

<>
This option deletes the configuration. Эта функция удаляет конфигурацию.
Delete — deletes the pending order. Удалить — удалить данный отложенный ордер.
Permanently deletes all of your data. Все данные будут безвозвратно удалены с устройства.
This procedure deletes all fee journals. Это удалит все журналы сборов.
This procedure deletes all hour journals. Это удалит все журналы регистрации времени.
Relationships with cascading deletes or updates Связи с каскадными удалениями или обновлениями
Silently deletes the message (no NDR). Автоматическое удаление сообщения (без отчета о недоставке).
Deletes the message on 2/27/2013. Удаляет сообщение 27.02.2013.
This option permanently deletes all your Location History. Вся история местоположений будет безвозвратно удалена.
Permanently deletes the item from the mailbox database. Окончательно удаляет элемент из базы данных почтовых ящиков.
27. Clear journal: deletes all records from Journal. 27. Очистить журнал сообщений: удалить все записи из журнала.
Deletes an item from the Deleted Items folder Удаляет элемент из папки "Удаленные".
This example deletes the public folder Help Desk\Resolved. В этом примере описана процедура удаления общедоступной папки Help Desk\Resolved.
This action permanently deletes the software from your PC. Это действие безвозвратно удаляет программу с вашего компьютера.
Deleting an album also deletes photos in the album. При удалении альбома вы удаляете все содержащиеся в нем фото.
Permanently deletes all of the data on the device. Все данные будут удалены с устройства безвозвратно.
Access deletes the row or column from the layout. Access удалит строку или столбец из макета.
This deletes the profile but leaves saved games and achievements. Будет удален профиль, а сохраненные игры и достижения останутся.
SharePoint sites do not support cascading deletes to related records. Сайты SharePoint не поддерживают каскадные удаления в связанных записях.
Data macros are used to perform updates, appends, and deletes. Для обновления, добавления и удаления информации используются макросы данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!