Примеры употребления "d-type module" в английском

<>
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of airbag module for a replacement airbag system. Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу модуля подушки безопасности для сменной системы подушки безопасности.
The case type determines the module where you should create the case. Тип обращения определяет модуль, в котором необходимо создать обращение.
the type definition of an airbag module for a replacement airbag system according to paragraph 2.11. above. определение типа модуля подушки безопасности для сменной системы подушки безопасности согласно пункту 2.11 выше.
" 2.1.5. the category of the filament lamp (s) used, as listed in Regulation No. 37 and its series of amendments in force at the time of application for type approval, and/or the light source module specific identification code (s) for LED modules, if available. " 2.1.5 категория используемой (используемых) лампы (ламп) накаливания в соответствии с перечнем, приведенным в Правилах № 37 и в серии поправок к ним, действующей на момент подачи заявки на официальное утверждение типа, и/или конкретный идентификационный код (конкретные идентификационные коды) источника света для модулей СИД, если они имеются ".
The call center is a new channel type that you can set up in the Retail module. Центр обработки вызовов — это новый тип канала, который можно настроить в модуле Розница.
You cannot use this sales order type if you are using the Warehouse management module. Нельзя использовать этот тип заказов на продажу, если используется модуль управления складом.
The type of work uses the functionality in the Production control module for creating production orders. Тип работы использует функциональные возможности модуля Управление производством для создания производственных заказов.
Connections can use any appropriate type of join but must be connected through fields that meet the criteria described earlier in this module. Для связей можно использовать соединения любых типов, однако связываемые поля должны удовлетворять описанным выше условиям.
A posting definition for budget register entries that has a budget type of Original budget, and that has appropriations enabled, can be set up by selecting the Budget module in the Posting definitions form. Определение разноски для записей регистра бюджета с типом Исходный бюджет и включенным режимом ассигнования можно настроить, выбрав модуль Бюджет в форме Определения разносок.
When the Bank document type field is set as Letter of credit, the purchase order is displayed in the list of letters of credit in the Cash and bank management module. Если поле Тип банковского документа настроено как Аккредитив, заказ на покупку отображается в списке аккредитивов в модуле Управление банком и кассовыми операциями.
If prices of products have been converted to zero, a report is printed, which displays the product number, module type, price before the conversion, and unit. Если цены продуктов были сконвертированы в нулевые, печатается отчет, в котором отображаются номер продукта, тип модуля, цена до преобразования и единица измерения.
Table 2 Breakdown of the curriculum by module and type of training Таблица 2 Разбивка учебной программы по модулям и видам подготовки
View the Transaction posting definitions form to see which module a transaction type is in. Просмотрите форму Определения разноски проводок, чтобы понять, в каком модуле находится тип проводки.
In case of doubt, when verifying the conformity of the replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type to the requirements of this Regulation, account shall be taken of any data or test results provided by the applicant for approval, and these can be taken into consideration in validating the approval test carried out by the technical service. В случае возникновения сомнений при проверке соответствия сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа, требованиям настоящих Правил должны учитываться любые данные или результаты испытаний, представленные подателем заявки на официальное утверждение, причем они должны приниматься во внимание при проверке достоверности испытания на официальное утверждение, проведенного технической службой.
Annex 5: Example of an approval mark for a replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type Приложение 5: Пример знака официального утверждения для сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа
In case of doubt, when verifying the conformity of the replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type to the requirements of this Regulation, account shall be taken of any data or test results provided by the applicant for approval, and these can be taken in consideration in validating the approval test carried out by the technical service. В случае возникновения сомнений при проверке соответствия сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа, требованиям настоящих Правил должны учитываться любые данные или результаты испытаний, представленные подателем заявки на официальное утверждение, причем они должны приниматься во внимание при проверке достоверности испытания на официальное утверждение, проведенного технической службой.
You can use the Check your targeting module on the right side of the page to type in the name of an ideal candidate you'd like to target. Можно воспользоваться модулем Проверить параметры целевой аудитории в правой части страницы, введя в него имя и фамилию идеального кандидата, который должен входить в вашу целевую аудиторию.
If you are using the Human Resources module, and you want to select the resource type Human resources, you can then select the worker that this resource represents in the Send list of products field on the General tab. Если используется модуль "Управление персоналом" и необходимо выбрать тип ресурса Управление персоналом, можно затем выбрать работника, представляемого этим ресурсом, в поле Отправить список продуктов на вкладке Разное.
All the document types for that module, and all the original or copy records for each document type, are displayed. Будут отображены все типы документов данного модуля и все записи оригиналов и копий для каждого типа документа.
Module – Delegate only the work items that are related to a specific type of workflow. Модуль - делегирование только рабочие элементы, которые связаны с конкретным типом workflow-процесса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!