Примеры употребления "customer value analysis" в английском

<>
A value chain analysis of the coffee market reveals that, since 1985, a growing share of total incomes in the chain has accrued to economic agents in the importing countries. Анализ цепочки создания добавленной стоимости на рынке кофе позволяет сделать вывод о том, что с 1985 года все большую долю создаваемого в ней дохода присваивают хозяйственные субъекты в странах-импортерах.
Time and material – Invoice a customer for the value of time and materials used on a project. Время и расходы — Счет выставляется клиенту для значения времени и материалов, используемого в проекте.
Increase customer lifetime value by creating a cross-sell campaign Увеличьте ценность жизненного цикла покупателей с помощью кампаний для перекрестных продаж
The information in this section is more relevant for advertisers who are balancing their proprietary information with ours or working with a Facebook Marketing Partner to optimize for results not currently offered by our system (ex: purchase revenue, customer lifetime value). Информация в этом разделе будет актуальной для рекламодателей, которые используют свои собственные данные в сочетании с нашими или работают с партнером Facebook по маркетингу, чтобы оптимизировать свою рекламу для результатов, в настоящее время не предусмотренных нашей системой (например, для выручки от покупок или ценности жизненного цикла клиента).
If you're optimizing for something outside our system (ex: purchase revenue, customer lifetime value) with your proprietary data or a Facebook Marketing Partner (or using an objective not listed above), you should use automatic placements or test separate ad sets for each placement to find out what works best for you. Если вы оптимизируете рекламу для результата, который в нашей системе не предусмотрен (например, для выручки от покупок или ценности жизненного цикла клиента) и используете для этого собственные данные или работаете с партнером Facebook по маркетингу (либо используете цель, не указанную выше), то вам следует использовать автоматические плейсменты или тестировать отдельные группы объявлений для каждого плейсмента, чтобы узнать, что вам лучше всего подойдет.
Checking the appropriate charge and internal protection circuit criteria will help ensure that the customer gets good value and that importing countries do not receive short-lived batteries. Критерии проверки необходимого заряда и схем внутренней защиты призваны способствовать получению потребителем качественного товара и ограждать страны от импорта аккумуляторов с малым сроком службы.
The logistic value chains need analysis and management decisions in the perspectives of policies, law, intermodalism, banking and insurance, etc. Логистическая цепочка требует проведения анализа и принятия управленческих решений с учетом вопросов политики, права, смешанных перевозок, банковского дела, страхования и т.д.
UNIDO has identified three main clusters of services where it can add real value: competitiveness analysis and trade-related policies; quality management and enterprise upgrading; and standards, metrology, conformity assessment and accreditation. ЮНИДО выделила три основные группы услуг, где она может внести реальный вклад: анализ конкурентоспособности и торговой политики; качество управления и модернизация предприятий; и стандарты, метрология, оценка соблюдения норм и аттестация.
When an item is configured for a customer who has a default value set up, the configuration session’s user dialog box will be populated with any default values that apply. Когда номенклатура настроена для клиента, у которого имеется настройка значений по умолчанию, диалоговое окно пользователя сеанса конфигурации будет заполнено автоматически всеми применимыми значениями по умолчанию.
The collision velocity of 10 m/s is a calculation value to be used in the FE analysis only. Скорость столкновения 10 м/с является расчетным значением, используемым только при проведении анализа методом конечных элементов.
Thereby, the value of a reliable market analysis is very high, and no news or rumor could be ignored, as they might cause significant fluctuations on the market. Из-за этого ценность достоверного анализа рынка очень высока и ни одна новость или слух не могут быть проигнорированы, поскольку могут вызвать значительные колебания на рынке.
The Board was of the view that the extensive reactions from a considerable number of Contracting Parties (31) were of great value and deserved further analysis. Совет счел, что обширные ответы, представленные значительным числом Договаривающихся сторон (31), имеют большую ценность и заслуживают дальнейшего анализа.
When an amount on a customer invoice has a negative value, the invoice is classified as a credit note. Когда сумма на накладной клиента имеет отрицательное значение, накладная рассматривается как кредит-нота и при печати имеет заголовок.
A customer cannot redeem more than the value of the credit memo. Клиент не может погасить сумму, превышающую значение кредитного авизо.
Note: If you are an Office 365 operated by 21Vianet customer in China, use the following value for the ConnectionUri parameter: https://partner.outlook.cn/PowerShell. Примечание. Если вы используете Office 365 под управлением 21Vianet в Китае, задайте следующее значение параметру ConnectionUri: https://partner.outlook.cn/PowerShell.
Create a sales order of 1,000 for a customer whose Terms of payment field value is the same as in step 3. Создайте заказ на продажу на сумму 1 000 для клиента, значение в поле Условия оплаты для которого совпадает с указанным в шаге 3.
This suggests that the findings and methodologies applied in the E-RISC project bring added value to traditional sovereign-risk analysis, by providing insights into relevant but currently unaccounted-for parameters. Это говорит о том, что решения и методология, предложенные E-RISC, делают традиционную оценку суверенного риска еще более значимой, открывая важные, но пока неучтенные параметры.
FXDD will also charge Customer for the purchase of optional, value added services offered by FXDD. Компания FXDD также возьмет плату с Клиента за покупку дополнительных услуг или услуг с добавленной стоимостью, предлагаемых самой компанией.
Customer service: We fully recognize the value and importance of being able to contact your service provider and talk to somebody directly regarding any possible enquiries. Служба поддержки. Мы прекрасно понимаем, насколько клиенту важно иметь возможность быстро связаться со службой поддержки и получить помощь или ответ на интересующий вопрос.
Mobile measurement partners provide performance metrics (including attribution, lifetime value, downstream conversions, ROI, etc) and analysis across acquisition channels. Партнеры по оценке мобильных данных предоставляют информацию по различным метрикам результативности (включая атрибуцию, ценность жизненного цикла, последующие конверсии, окупаемость инвестиций и т. д.). Кроме того, они могут анализировать данные по разным каналам приобретения клиентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!