Примеры употребления "correction" в английском с переводом "коррекция"

<>
Exercise 1: Identify the correction Упражнение 1: Найдите коррекцию
Tap Time correction for codes Нажмите Коррекция времени для кодов.
Exercise 2: Identify the correction Упражнение 2: Найдите коррекцию
Determining a correction from a reversal Как отличить коррекцию от разворота
number_2 Correction to the downside number_2 Коррекция вниз
An eventual market correction is inevitable. Рыночная коррекция со временем неизбежна.
Stock Market at Risk of Correction Риск коррекции фондового рынка.
number_2 Correction to the upside number_2 Коррекция вверх
But since we’re in a Great Correction... Но так как у нас на дворе Великая коррекция...
I asked Terek to make a course correction. Я попросила Терека произвести коррекцию курса.
If so, a correction cannot be too far behind. Если это так, то коррекция не заставит себя долго ждать.
US Dollar Experienced a Cyclical Correction in Late Summer 2013 Доллар США испытал циклическую коррекцию в конце лета 2013
We should be grateful for the correction of the statement. Мы были бы Вам благодарны за коррекцию выписки из счета .
But the situation is more foreboding than a major correction. Но ситуация более зловещая, чем значительная коррекция.
The correction in US policy actually extends even to terminology. Коррекция в политике США фактически распространяется даже на терминологию.
This classical divergence is normally followed by the price correction. За этим классическим расхождением обычно следует ценовая коррекция.
But at some point, a real market correction will arrive. Но в какой-то момент начнется настоящая рыночная коррекция.
He was outside the ship when you made your course correction! Он был снаружи, когда вы сделали коррекцию курса!
Meanwhile, market volatility has grown, and a correction is still underway. Между тем, непостоянство рынка выросло, и его коррекция продолжается.
The US market extended a correction that set in last week. Рынок США вчера продолжил коррекцию после снижения на предыдущей неделе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!