Примеры употребления "choices" в английском с переводом "выбор"

<>
Democracy is about real choices. Демократия - это реальный выбор.
You've got two choices: У вас два выбора:
Scared people rarely make wise choices. Напуганные люди редко делают разумный выбор.
Both choices are fraught with danger: Оба выбора чреваты опасностью:
Hard choices have to be made. Необходимо сделать жесткий выбор.
Of course, difficult choices lay ahead. Конечно, впереди у многих трудный выбор, который предстоит к тому же делать не один раз.
What choices are now on the table? Какой выбор у меня теперь?
We imagine there are only two choices: Мы представляем там лишь два выбора:
The IMF cannot substitute for governments' choices. МВФ не может изменить выбор правительств.
Social behaviour and political choices usually follow. Обычно они определяют социальное поведение и политический выбор.
Got a lot of choices over there. Там очень большой выбор.
You certainly have a lot of choices. У вас определенно большой выбор.
The world has too many currency choices. В мире уже слишком большой выбор валют.
There are hard choices to be made. Предстоит сделать нелегкий выбор.
Well, it's Jenny's design choices. Ну, этот дизайн - выбор Дженни.
Trump may turn out to make good choices. Возможно, Трамп сделает хороший выбор.
And so you end up with two choices. И у вас есть два выбора.
And my choices were either vacuuming or Ambien. И мой выбор был либо пылесос либо Амбиен.
And finally, you understand what those choices are. И наконец, вы понимаете, какой вам предоставлен выбор.
They don't have a lot of choices. У них не такой уж большой выбор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!